Japanese to Indonesian: 労働争議対応マニュアル(Panduan Penyelesaian Perselisihan Perburuhan) General field: Law/Patents Detailed field: Human Resources | |
Source text - Japanese 一部の職場や一部の者が争議を扇動する場合、争議に参加しない労働者への働き掛けを(脅迫を含め)断絶する必要がある。 扇動者を隔離する場所をあらかじめ決めておき、争議発生時には扇動者や参加者をそこへ誘導して争議に参加しない労働者と断絶する。
隔離する場所は、会社から監視、撮影が容易な場所を選ぶ。 夜間の監視も考慮して照明の明るい場所を選ぶ。 | Translation - Indonesian Ketika sebagian tempat kerja atau sebagian orang melakukan penghasutan, harus dilakukan tindakan penghentian tekanan (termasuk ancaman) terhadap karyawan yang tidak ikut berpartisipasi. Tentukan terlebih dahulu tempat pengisolasian provokator, ketika terjadi perselisihan, arahkan provokator dan peserta ke tempat tersebut, pisahkan dengan karyawan yang tidak berpartisipasi.
Lokasi pengisolasian harus merupakan tempat yang dapat dengan mudah diambil gambar dan dapat diawasi dari perusahaan. Pilih tempat dengan penerangan yang cukup agar dapat terawasi pada malam hari. |
Japanese to Indonesian: 管理標準 (Standar Kontrol) General field: Other Detailed field: Law: Taxation & Customs | |
Source text - Japanese インドネシアはASEANで唯一、輸入時における出荷地での船積前検査が必要な国である。中古資本財や鉄鋼製品等をインドネシアへ輸入する際には、各出荷地での出荷前検査が義務付けられており、非常に煩雑且つ長い輸入プロセスの一因となっている(自動車部品等は免除される場合あり)。信頼又は実績のない輸入者による通関時には、インドネシアの港における開梱検査が義務付けられているにもかかわらず、さらに出荷前検査を義務付けることは理にかなっていない、との声も事業者から聞かれる。 | Translation - Indonesian Indonesia merupakan satu-satunya negara di ASEAN yang memerlukan Pengecekan Sebelum Pengiriman di lokasi pengiriman saat impor. Ketika mengimpor barang modal bekas dan produk baja/tembaga ke Indonesia, diwajibkan melakukan Pengecekan Sebelum Pengiriman di setiap lokasi pengiriman, dan menjadi salah satu proses yang sangat rumit dan panjang (terkadang parts mobil dll. dibebaskan). Ketika importir yang tidak dapat dipercaya atau tidak memiliki catatan prestasi melalui Bea Cukai, selain diwajibkan pemeriksaan bongkar muatan di pelabuhan di Indonesia, mereka juga diwajibkan dicek sebelum pengiriman. Hal itu dianggap tidak masuk akal oleh para pengusaha. |
Indonesian to Japanese: Sistem Kontrol Kualitas (品質管理制度) General field: Other Detailed field: Management | |
Source text - Indonesian Top Manajemen menetapkan Kebijakan tahunan, untuk mencapai kebijakan mutu dan mencapai kebijakan tahunan tiap Kepala Bagian (GM) menetapkan target mutu pada bagiannya masing-masing. Target mutu ini dibuat diawal tahun, yang didalamnya mencantumkan kebijakan pada tiap bagian dan harus disahkan oleh top management. | Translation - Japanese 管理幹部は年度方針を規定する。品質方針及び年度方針を達成するために、各部長(GM)は自分の部門に品質目標を決定する。本品質目標は年の初めに作成され、管理幹部に認可されないといけない。中には各部門の方針が記載される。 |