This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish (Universidad de Los Andes) English to Spanish (Universidad Experimental del Tachira) English to Spanish (Universidad Central de Venezuela)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, J-CAT, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
I have been in the local market for over 10 years. During that period of time I have worked as a translator, interpreter, localizer, proofreader and transcreator, with experience in legal, technical, and medical translations, and with the ability to understand and adapt to different dialects, so I can adapt any content to any desired target audience.
Keywords: english, spanish, computers, technology, software, localization, transcreation, legal, proofreading, medical. See more.english, spanish, computers, technology, software, localization, transcreation, legal, proofreading, medical, interpreting, technical, seo, copywriting, more. See less.