This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
German to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 27 GBP per hour / 24.00 GBP per audio/video minute Italian to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 27 GBP per hour / 24.00 GBP per audio/video minute English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 27 GBP per hour / 24.00 GBP per audio/video minute Spanish to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 27 GBP per hour / 24.00 GBP per audio/video minute
Surcharge(s): Rush jobs +7% to +10% Discount(s): Repetitions -2% to -5% Minimum charge(s): Minimum charge for translation in GBP: 27.00 Minimum charge for copywriting in GBP: 25.00
All accepted currencies
Pounds sterling (gbp)
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer
Translation education
Bachelor's degree - Cardiff University
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Improve my productivity
Bio
German and Italian to English translator, with experience of working in education and museums and cultural institutions in the UK and Austria.
As a translator I have worked with the afore mentioned specialisms of education, pedagogy and museology as well as other core specialisms such as marketing and product information as well as technical specifications and in the process mastered these also. Due to my interests I am an expert in handling texts on food, beverages and cookery, whether that be recipes, marketing or technical documents on distillation and brewing. Furthermore I am experienced in working with texts on tourism and hospitality as well as literature and journalism.
Alongside translation I have worked as a teacher of foreign languages in secondary schools in the UK and as a teacher of English as a second language in Austrian schools as well as working as a mentor of English as a Second Language in the UK.
Aside from education I have a Masters by research in Art History from the University of Birmingham and I have worked as a museum assistant in the National Museum of Wales after volunteering as an engagement officer in the Museum of Folk Life (Volkskundemuseum Wien) in Vienna.
In summary, I have a wealth and depth of experience that makes me a valued and trusted translator.
Keywords: Translation, Proofreading, Food & Drink, Recipes, Literature, Criticism, Aesthetics, Art History, History, Art. See more.Translation, Proofreading, Food & Drink, Recipes, Literature, Criticism, Aesthetics, Art History, History, Art, Art Criticism, Academic Translation, Literary Translation, Food & Beverages Translation, Literary Criticism, Exhibitions, Museum Translation, Museology, Museology Translation, Cultural Translation, Sport, Sport Translation, Journalism, Journalistic Translation, Art Translation, Art Criticism Translation, Aesthetics Translation, Restaurant Translation, Menu Translation, Map Translation, Guide books, Guide Book Translation, Travel Translation, Guide Translation, Localisation, US to UK Localisation, Austrian German to English, German to English, Italian to English, Poetry Translation, Poetry, Italian Poetry to English Translation. See less.