Working languages:
Korean to English
English to Korean

Nonnie Kim
Korean to English

Duluth, Georgia, United States
Local time: 05:31 EDT (GMT-4)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringCinema, Film, TV, Drama
Patents

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Georgia Institute of Technology
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Edit, Trados Studio
Bio

With a bachelor's degree in engineering, I have been working as a freelance translator since 2011. I can translate and proofread various kinds of documents from Korean to English, and from English to Korean although KO-EN is my stronger language pair.

I worked at Korea Institute of Patent Information (KIPI) as a native English editor where I proofread Korean patent abstracts translated into English.

At LioNKOREA Co., Ltd. I worked as an English reviewer where I translated and proofread all sorts of materials ranging from press release to manual. 

I also have 7 years of experience in translating subtitles from Korean to English.

My clients, both when I worked as a freelancer and during my professional work experience at localization companies, were satisfied with the quality and punctuality of my work.

Keywords: Korean, reviewer, subtitle, engineering, localization, technology, Korean to English, English to Korean


Profile last updated
Apr 18, 2019



More translators and interpreters: Korean to English - English to Korean   More language pairs