Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Ana Gonzalez
Subtitle, Dubbing and Translation

North York, Ontario, Canada
Local time: 15:32 EST (GMT-5)

Native in: Spanish (Variants: Canarian, Standard-Spain) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Ana Gonzalez is working on
info
Mar 1, 2020 (posted via CafeTran Espresso):  Tranlating phrases and a newsletter for a language platform ...more, + 28 other entries »
Total word count: 94484

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Translation, Training, Copywriting, Transcreation, Voiceover (dubbing), Software localization
Expertise
Specializes in:
AnthropologyCinema, Film, TV, Drama
Esoteric practicesFolklore
Gaming/Video-games/E-sportsPsychology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Science (general)
ReligionMedia / Multimedia

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 1,955
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.09 CAD per word / 25 CAD per hour
Spanish - Standard rate: 0.07 CAD per word / 25 CAD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal, Payoneer, Transferwise
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Graduate diploma - UNED (Madrid)
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de Educación a distancia, verified)
Spanish (Universidad Nacional de Educación a distancia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, CafeTran Espresso, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am an experienced proofreader and editor in Spanish, writer in both English and Spanish with four books published in Spanish and two years experience at a newspaper as editor and writer of 8 pages every week for children.

I am a philosopher, with a Masters and a Postgraduate in Philosophy of Science, and I have a Postgraduate degree in Education.

I am a Spanish teacher an I have a postgraduate course in Subtitling, Dubbing and Accesibility, and another in Translation English-Spanish.

I also have a wide knowledge of religion, spirituality and humanities, a love for new software and technology, and, over all, a wide respect and care for Words and means for communication.

I am looking forward to working in your new project and make it better and available for a wide range of people.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish4
Top general field (PRO)
Other4
Top specific field (PRO)
Gaming/Video-games/E-sports4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Transcreation1
Language pairs
1
Spanish1
Specialty fields
Education / Pedagogy1
Other fields
Keywords: Humanities, Sociology, Localization, Literary, Children´s, Religious, Esoteric, Astrology, Self-help, Essays. See more.Humanities, Sociology, Localization, Literary, Children´s, Religious, Esoteric, Astrology, Self-help, Essays, . See less.


Profile last updated
Dec 4, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs