This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Persian (Farsi): Art General field: Art/Literary
Source text - English In my book I was approaching pedagogy in a wider context, and I did not have anything specific in mind with regards to schooling, especially within the age range that you identify. However as I thought about this, I would suggest that you may get a better insight into a pedagogical approach that will be close to Deweyan ideas through the work of Maxine Greene – about whom I also wrote a book (Education Beyond Education). Maxine also dealt with wider issues, however in her work Variations on a Blue Guitar, she brings in a series of practical approaches to the arts which would, I am sure, give you an insight into what a pedagogy of art would imply – particularly in terms of its open-ended nature.
Translation - Persian (Farsi) من در کتابم به دنبال کسب تعلیم و تربیت در مفهومی وسیع تر بودم و هیچ چیز خاصی که مرتبط با تحصیل مد نظرم نبود به خصوص رده سنی که شما تعیین کرده اید. اگرچه درباره آن فکر کردم و پیشنهاد می کنم برای اینکه بینش بهتری نسبت به رویکرد آموزشی نزدیک به ایده های دیویی داشته باشید کار ماکسین گرین را هم مطالعه کنید که من کتابی هم درباره ایشان نوشته ام (Education Beyond Education). ماکسین هم با مباحث وسیع تری سر و کار دارد، اما او در کتاب Variations on a Blue Guitar خود، مجموعه ای از رویکرد های عملی را به هنر وارد کرد که مطمئن هستم بینشی به شما خواهد داد تا با مفهوم تعلیم و تربیت هنر آشنا شوید به خصوص با توجه به اینکه ماهیت هنر بی انتهاست.
More
Less
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Aug 2018.
I hold a BA in English translation from Bahonar University of Kerman, as well as, an MA degree in Translation Studies from Ferdowsi University of Mashhad. I would be delighted to help you in your translational needs. During my freelance career, I have worked on different fields and subjects such as Medical and Healthcare, entertainments, art, mathematics, and management.My ultimate satisfaction has been the positive feedback I have received from my clients.
I look forward to cooperating with you,
warm regards,
Banafshe Ebrahimi
Keywords: Farsi, English, History, Mathematics, Subtitling, Agriculture, Medical