This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Portuguese to Spanish - Standard rate: 0.07 USD per word / 100 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.07 USD per word / 100 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute English to Spanish - Standard rate: 0.07 USD per word / 100 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute English to Portuguese - Standard rate: 0.07 USD per word / 100 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute Spanish to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 100 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute
Portuguese to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 100 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I am a native speaker of Portuguese and Spanish, as I was born in Brazil, but raised in the border between Brazil and Uruguay by an Uruguayan family.
I am a Master in International Business, Certified Translator, and Conference Interpreter. An entrepreneurial enthusiast, curious and proactive, passionate about languages and different cultures (currently learning French) and business environments.
I have been working as a freelance translator and interpreter for almost 6 years. Because of my complementary education, I have expertise in different fields oriented to Business, Trade, International Affairs.
Also, I am experienced in texts regarding Psychology and General Medicine. Moreover, I work with subtitling and dubbing.
In addition, I am a simultaneous and consecutive interpreter, working with English, Spanish, and Portuguese. I have large experience with Remote Interpretation in several platforms, such as KUDO, Ablio Conference, Interprefy, Globenti, and Zoom or Webex Interpretation feature as well.