Working languages:
English to Kinyarwanda French to Kinyarwanda Swahili to Kinyarwanda
Client-vendor relationship recorded successfully! Ildephonse KWIZERA has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Ildephonse KWIZERA Rwanda
Local time : 08:47 CAT (GMT+2)
Native in : Kinyarwanda
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Specializes in: Religion Linguistics Media / Multimedia Music Medical: Health Care Medical (general) Nutrition Psychology Safety Law (general)
Also works in: Art, Arts & Crafts, Painting Education / Pedagogy Environment & Ecology Tourism & Travel
More
Less
Sample translations submitted: 1 English to Kinyarwanda: IT IS A GREAT THING TO SERVE THE LORD General field: OtherDetailed field: ReligionSource text - English 1 IT IS A GREAT THING TO SERVE THE LORD
2 Why You Must Become A Servant of God
3 Dag Heward-Mills
4 Parchment House
5 Unless otherwise stated, all Scripture quotations are taken from the King James Version of the Bible.
6 It Is A Great Thing To Serve The Lord
7 Why You Must Become A Servant Of God
8 Copyright © 2017 Dag Heward-Mills
9 First published 2017 by Parchment House
10 1st Printing 2017
11 [1]77[2]Find out more about Dag Heward-Mills at:
12 Healing Jesus Campaign
13 Email: [email protected]
14 Website: www.daghewardmills.org
15 Facebook: Dag Heward-Mills
16 Twitter: @EvangelistDag
17 ISBN : 978-1-68398-266-1
18 [1]All rights reserved under international copyright law.
19 Written permission must be secured from the publisher to use or reproduce any part of this book[2]
20 Contents
21 Who Is a Servant of God?
22 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]All Things Shall be Added Unto You[3]
23 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]You Will Receive Good Wages[3]
24 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]There Will be a Difference Between Those who Serve the Lord And Those Who Serve Him Not [3]
25 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]You Will Have Divine Protection[3]
26 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]You Will Have Prosperity[3]
27 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]He Will Bless and You Will Serve [3]
28 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]It is Not in Vain[3]
29 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]You Will Receive Temple Blessings[3]
30 [1]It Is A Great Thing to Serve the Lord: [2]You Will Not Serve the Enemy[3]
31 [1]It Is A Great Thing to Serve the Lord: [2]The Prophetic Heritage of A Servant of God[3]
32 CHAPTER 1
33 Who Is a Servant of God?
34 Y
35 [1]ou do not have to be a pastor or a missionary to be a servant of God.
36 We all know that priests, prophets, evangelists and pastors are servants of the Lord.
37 We know that such people are privileged to be called the servants of the most high God.
38 What a blessing they have to serve their maker.
39 However, the good news is that other people who are not ministers of the gospel of Jesus Christ can also be servants of God.
40 [1]Indeed, the Bible is full of stories of people who were not pastors but were servants of God.
41 God called them His servants and that is what they were.
42 Some of these men were kings, politicians, businessmen, millionaires, farmers and even non-Jews.
43 [1]The fact that people, other than priests and evangelists, are called servants of God has great implications for everyone.
44 It means you can be a servant of God! A banker, a lawyer, a doctor, a politician, a pharmacist and a tax collector can be a servant of God.
45 [1]You do not have to be in full-time ministry to be a servant of God.
46 You can be working in any secular field and still be a servant of God.
47 It is important to take note of all the people God referred to as His “servants”.
48 [1]A servant is somebody who carries out the wishes of another.
49 A servant is someone who serves the interests of another.
50 From now onwards, you must consider yourself a potential servant of God.
51 A student can be a servant of God! A businessman can be a servant of God! A teacher can be a servant of God! You can carry out the wishes of Almighty God no matter your occupation.
52 The greatest job you could ever do is to be a servant of God.
53 [1]It is no surprise that priests, Levites and prophets are called servants of God.
54 Abraham, Isaac and Jacob were not pastors but God referred to them as His servants.
55 I know that you would like to think of Abraham as a pastor.
56 But Abraham was not a pastor.
57 He was simply a servant of God.
58 I also know that you would consider Moses to be a pastor.
59 However, Moses was the head of state of Israel.
60 God referred to King David as His servant.
61 Indeed, both Moses and David were heads of state of Israel and were predecessors to people like David Ben Gurion, Shimon Peres, Yitzhak Rabin, Ehud Barak, Ariel Sharon and Benjamin Netanyahu.
62 A head of state is not a pastor.
63 A head of state can be a servant of God.
64 Both Moses and David were wonderful servants of God.
65 Make sure that whatever position you occupy, you become a servant of God.
66 [1]Job was the greatest businessman from the East.
67 Since Job was from the East, he was probably Chinese, Korean or Japanese.
68 Job was so wealthy and yet was called a servant of God.
69 God even boasted to the devil about His servant Job.
70 From heaven’s point of view, Job was a servant of God.
71 Today, wealthy businessmen hardly serve the Lord.
72 If you are a businessman, you can be like Job and be a servant of God.
73 This book is being written so that you can become a servant of God.
74 God wants you to be His servant.
75 I would advise you to become God’s servant.
76 There are many advantages to being a servant of God.
77 And that is what this book is about! Decide to become a servant of God.
78 Decide that you will be called one of God’s servants.
79 Let heaven regard you and respect you as a servant of God.
80 Let us look at the amazing list of people who were called servants of God in the Bible.
81 1.
82 Priests and Levites were servants of God.
83 And, behold, the courses of the priests and the Levites, even THEY SHALL BE WITH THEE FOR ALL THE SERVICE OF THE HOUSE OF GOD: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.
84 1 Chronicles 28:21
85 2.
86 Prophets were servants of God.
87 And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of MY SERVANTS THE PROPHETS, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel.
88 2 Kings 9:7
89 But my words and my statutes, which I commanded MY SERVANTS THE PROPHETS, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the Lord of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
90 Zechariah 1:6
91 3.
92 Abraham, Isaac and Jacob, the greatest businessmen, were all servants of God.
93 Remember ABRAHAM, ISAAC, AND ISRAEL, THY SERVANTS, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.
94 Exodus 32:13
95 4.
96 Jacob, the multimillionaire, was a servant of God.
97 [1]But thou, ISRAEL, ART MY SERVANT, JACOB WHOM I HAVE CHOSEN, the seed of Abraham my friend.
98 Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.
99 Isaiah 41:8-9
100 5.
101 Moses, the head of state, was a servant of God.
102 Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which MOSES MY SERVANT commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
103 Joshua 1:7
104 6.
105 David the king was a servant of God.
106 [1]And it came to pass, when THE KING sat in his house, and the Lord had given him rest round about from all his enemies; That the king said unto Nathan the prophet, see now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
107 And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the Lord is with thee.
108 And it came to pass that night, that the word of the Lord came unto Nathan, saying, GO AND TELL MY SERVANT DAVID, thus saith the Lord, shalt thou build me an house for me to dwell in?
109 2 Samuel 7:1-5
110 [1]Therefore now, LORD GOD OF ISRAEL, KEEP WITH THY SERVANT DAVID my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.
111 And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
112 1 Kings 8:25-26
113 7.
114 Zerubabbel, a secular governor of Judah and a leader of exiles, was a servant of God.
115 In that day, saith the Lord of hosts, will I take thee, O ZERUBBABEL, MY SERVANT, the son of Shealtiel, saith the Lord, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the Lord of hosts.
116 Haggai 2:23
117 8.
118 A whole nation was referred to as servants of God.
119 All Israelites were called servants of God and God did not want them to serve another.
120 [1]And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant: But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile: And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
121 FOR THEY ARE MY SERVANTS, WHICH I BROUGHT FORTH OUT OF THE LAND OF EGYPT: they shall not be sold as bondmen.
122 Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
123 Leviticus 25:39-43
124 [1]And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
125 And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubile, both he, and his children with him.
126 For UNTO ME THE CHILDREN OF ISRAEL ARE SERVANTS; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
127 Leviticus 25:53-55
128 9.
129 Job, the greatest businessman from the East, was a servant of God.
130 [1]There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.
131 And there were born unto him seven sons and three daughters.
132 His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east.
133 And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them.
134 And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all: for Job said, It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts.
135 Thus did Job continually.
136 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan came also among them.
137 And the Lord said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the Lord, and said, from going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
138 And THE LORD SAID UNTO SATAN, HAST THOU CONSIDERED MY SERVANT JOB, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?
139 Job 1:1-8
140 10.
141 Nebuchadnezzar, the Babylonian king, was called the servant of God.
142 Therefore thus saith the Lord of hosts; Because ye have not heard my words, Behold, I will send and take all the families of the north, saith the Lord, and NEBUCHADREZZAR THE KING OF BABYLON, MY SERVANT, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.
143 Jeremiah 25:8-9
144 CHAPTER 2
145 [1]It Is a Great Thing to Serve the Lord: [2]All Things Shall be Added Unto You[3]
146 [1]Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on.
147 Is not the life more than meat, and the body than raiment?
148 [1]Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them.
149 Are ye not much better than they?
150 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
151 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
152 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
153 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
154 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
155 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things
156 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
157 Matthew 6:25-33
158 1.
159 SEEKING THE LORD FIRST IS THE MASTER KEY IN MATTHEW 6:33.
160 INDEED, IT IS YOUR MASTER KEY TO PROSPERITY.
161 [1]Being a servant of someone is to seek and serve his interests and not your own.
162 Seeking God’s kingdom and God’s righteousness is the same as serving God.
163 You must seek to become a servant of God.
164 Therefore you must seek the kingdom of God and His righteousness.
165 As we have already learnt, it is possible for anyone to become a servant of God.
166 It is possible for anyone in any profession to be a servant of God.
167 It is important to seek that status – the status of being God’s servant.
168 Becoming God’s servant is far more important than becoming a doctor or a lawyer.
169 [1]To serve someone is to seek his interests.
170 To serve God is to seek God’s interests.
171 To seek God’s interests is to seek His kingdom and His righteousness.
172 [1]To serve someone is to contribute to and promote the person.
173 To serve God is to contribute to God’s work and to promote God’s kingdom in your life.
174 [1]To serve someone is to be useful or of service to him.
175 To serve God is to be useful or of service to Him.
176 [1]To serve someone is to be obedient to his wishes.
177 To serve God is to be obedient to his wishes!
178 [1]It is important to seek to be a servant of God.
179 Most people do not know or understand why seeking God first is so important.
180 Seeking God is the most profitable activity you can ever engage in.
181 Seeking God is the one thing that will cause all other things to be added to your life.
182 All other things that people are dying for are simply added to your life when you seek the Lord.
183 [1]Matthew 6:33 is the master secret to your prosperity in this life! The secret to all things that people are seeking for is to seek God first.
184 As you seek the Lord, everything else will be added to your life.
185 [1]When you truly serve God, eating, drinking and clothing will be the easiest things for you to acquire.
186 God gives all things that men seek for to those who seek His kingdom first.
187 What you shall eat, what you shall drink and what you shall wear shall no longer be something to think about in this life.
188 It is taken care of by seeking God first.
189 [1]Matthew 6:33 is unlocked by letting your mind be on God’s work and not on your own work.
190 The key to receiving the wages of God, is to let your mind be on God’s work and not on your own work.
191 “Take no thought for your own life”! This is a direct instruction from God.
192 Yet most Christians simply take thoughts for their own lives.
193 [1]Jesus said, “Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
194 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
195 For my yoke is easy, and my burden is light” (Matthew 11:28-30).
196 [1]You have to give Him your yoke, the burden of your life and the burden of your work.
197 Then, you have to take up His burden and His work.
198 That is the secret to the prosperity hidden in Matthew 6:33.
199 Seeking the kingdom of God means, “Do not seek your own kingdom.”
200 Once you set about to seek your own kingdom, you have broken the law of Matthew 6:33.
201 [1]Through the secret in Matthew 6:33, you will have a house to live in and a car to drive.
202 When you follow the prosperity key hidden within Matthew 6:33, you will never have to take a thought for your own life.
203 To eat, to drink and to dress up will be taken care of.
204 This means you will have money to buy food, a place to cook it and a car to go and get your clothes.
205 Matthew 6:33 is a very wide-ranging scripture with wide-ranging implications.
206 [1]To fully trust in the promise of Matthew 6:33 is to become like the lilies of the field which were more prosperous than even Solomon.
207 Through the secret of Matthew 6:33, your prosperity will eventually be compared to the prosperity of Solomon.
208 God can clothe you better, feed you better and care for you far better than you can do for yourself.
209 2.
210 SEEKING THE LORD FIRST WAS THE MASTER KEY TO KING UZZIAH.
211 INDEED, IT WAS HIS MASTER KEY TO PROSPERITY.
212 [1]Uzziah (also called Azariah) is famously mentioned by the prophet Isaiah when he said “In the year king Uzziah died, I saw the Lord.”
213 Isaiah was called in the very year that King Uzziah died.
214 Uzziah came to the throne when he was only sixteen years old and reigned prosperously for fifty-two years.
215 He was one of the most outstanding kings because of the things he achieved.
216 He is one of the few kings who lived that long and prospered so much.
217 He invented weapons, strengthened himself and was able to build even in the desert.
218 [1]Zechariah, the prophet urged the king to seek the Lord.
219 As he sought the Lord, King Uzziah prospered and became very strong.
220 You may wonder what is the connection between seeking God and “prospering”.
221 Indeed, there is a great connection.
222 The Bible is plain.
223 You cannot add to the truth! You cannot subtract from the truth! You can only accept the truth!
224 a.
225 As long as King Uzziah sought the Lord he prospered.
Translation - Kinyarwanda NI IBY’IGICIRO GUKORERA UWITEKA
Impamvu ugomba kuba umugaragu w’Imana
Dag Heward-Mills
Parchment House
Uretse aho byasobanuwe ukundi, imirongo y’Ibyanditswe byera yose yakuwe mu ngeri ya Bibiriya yitiriwe Umwami Yakobo.
Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka
Impamvu ugomba kuba umugaragu w’Imana
Uburenganzira bw’umwanditsi © 2017 Dag Heward-Mills
Cyashyizwe ahagaragara bwa mbere mu 2017 na Parchment House
Icapwa rya 1 ryo mu 2017
[1]77[2] Menya byinshi ku mwanditsi Dag Heward-Mills kuri aderesi zikurikira:
Healing Jesus Campain
Imeyiri: [email protected]
Urubuga: www.daghewardmills.org
Facebook: Dag Heward-Mills
Twitter: @EvangelistDag
ISBN : 978-1-68398- 266-1
[1]Uburenganzira bwose burakomye hashingiwe ku itegeko mpuzamahanga ryerekeye uburenganzira ku bihangano.
Nta mugabane numwe w’iki gitabo ubasha gukoreshwa cyangwa kwandukurwa n’umuntu uwo ariwe wese atabiherewe uburenganzira mu nyandiko[2]
Ibirimo
Umugaragu w’Imana ni nde?
[1]Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2] Ibintu byose muzabyongerwa[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2] Uzabona ibihembo byiza[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka:
[2]Hazaba itandukaniro hagati y’abakorera Uwiteka n’abatamukorera[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2]Uzabona uburinzi buturutse ku Mana[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2] Uzagubwa neza[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2] Azaguha umugisha maze ukore umurimo[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2] Ntabwo ari imfabusa [3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka: [2]Uzabona imigisha yo mu rusengero[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka:
[2] Ntuzakorera umwanzi[3]
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka:
[2]Umurage wa gihanuzi w’umugaragu w’Imana[3]
IGICE CYA 1
Umugaragu w’Imana ni nde?
N
[1]tibigusaba kuba uri umushumba w’itorero cyangwa umuvugabutumwa bwiza ngo ubone kuba umugaragu w’Imana.
Twese tuzi ko abatambyi, abahanuzi, abavugabutumwa n’abashumba b’amatorero ari abagaragu b’Uwiteka.
Tuzi ko abantu nk’aba bakunze kugira amahirwe yo kwitwa abagaragu b’Imana isumbabyose.
Mbega umugisha bafite wo gukorera umuremyi wabo.
Nyamara, inkuru nziza ni uko abandi bantu batari abagabura b’ubutumwa bwiza bwa Yesu Kristo nabo bashobora kuba abagaragu b’Imana.
[1]Mu by’ukuri, Bibiriya yuzuye ibitekerezo by’abantu batari abashumba b’itorero ariko bakaba bari abagaragu b’Imana.
Imana yabise abagaragu bayo kandi niko bari bari.
Bamwe muri aba bantu bari abami, abanyapolitiki, abacuruzi, abakize cyane, abahinziborozi ndetse n’abatari abayuda.
[1]Kuba abantu batari abatambyi n’abavugabutumwa bitwa abagaragu b’Imana bifite icyo bivuze gikomeye kuri buri wese.
Bivuze ko ushobora kuba umugaragu w’Imana! Umukozi wo muri banki, umunyamategeko, umudogiteri, umunyapolitiki, umucuruzi w’ imiti n’umusoresha ashobora kuba umugaragu w’Imana.
[1]Kuba umugaragu w’Imana ntibigusaba kuba uri mu ivugabutumwa ry’igihe cyose.
Ushobora kuba ukora akazi gasanzwe kandi ukaba n’umugaragu w’Imana.
Ni ingenzi kwitondera abantu bose Imana yise “abagaragu” bayo.
[1]Umugaragu ni umuntu ukora ibyo undi ashaka.
Umugaragu ni umuntu ukora ibinezeza undi.
Kuva ubu ugakomeza, ugomba kwibona nk’umugaragu ukomeye w’Imana
Umunyeshuri ashobora kuba umugaragu w’Imana! Umucuruzi ashobora kuba umugaragu w’Imana! umwarimu ashobora kuba umugaragu w’Imana! icyo waba ukora cyose.ushobora gukora ibyo Imana Ishobora byose Ishaka.
Umurimo uhebuje ushobora gukora ni uwo kuba umugaragu w’Imana.
[1]Ntibitangaje kuba abatambyi, abalewi n’abahanuzi bitwa abagaragu b’Imana.
Aburahamu,Isaka na Yakobo ntabwo bari abashumba b’itorero ariko Imana yabise abagaragu bayo.
Nzi ko utekereza ko Aburahamu yari umushumba w’Itorero.
Ariko Aburahamu ntiyari umushumba.
Yari umugaragu w’Imana bisanzwe.
Nzi kandi ko ushobora gufata Mose nk’uwari umushumba.
Nyamara, Mose yari umuyobozi wa Isirayeli.
Imana yise umwami Dawidi umugaragu wayo.
Muby’ukuri,Mose na Dawidi bari abakuru ba Leta ya Isirayeli kandi babanjirije abantu nka David Ben Gurion, Shimon Peres, Yitzhak, Rabin, Ehud Barak, Ariel Sharon na Benjamin Netanyahu.
Umukuru w’igihugu ntabwo aba ari umushumba.
Umukuru w’igihugu ashobora kuba umugaragu w’Imana.
Mose na Dawidi bombi bari abagaragu bakomeye b’Imana.
Umwanya w’umurimo waba urimo wose, jya uzirikana kuba umugaragu w’Imana.
[1]Yobu yari umucuruzi ukomeye w’iburasirazuba.
Kuva Yobu yari uw’ iburasirazuba, ashobora yari umushinwa, Umukoreya cyangwa umuyapani.
Yobu yari akize cyane nyamara yitwaga umugaragu w’Imana.
Ndetse n’Imana yaratiye Satani umugaragu wayo Yobu.
Ijuru rigaragaza ko Yobu yari umugaragu w’Imana.
Uyu munsi, abacuruzi bakize bakorera Uwiteka mu buryo bukomeye.
Niba uri umucuruzi, ushobora kuba nka Yobu ukaba umugaragu w’Imana.
Iki gitabo cyandikiwe kugirango ubashe kuba umugaragu w’Imana.
Imana Ishaka ko Uba umugaragu wayo.
Ndashaka kukugira inama yo kuba umugaragu w’Imana.
Hari inyungu nyinshi mu kuba umugaragu w’Imana.
Kandi nicyo iki gitabo kigendereye! Hitamo kuba umugaragu w’Imana.
Fata icyemezo cyo kuzajya witwa umwe mu bagaragu b’Imana.
Reka Ijuru rikubone kandi rikubahe nk’umugaragu w’Imana.
Reka turebe urutonde rutangaje rw’abantu biswe abagaragu b’Imana muri Bibiriya.
1.
Abatambyi n’abalewi bari abagaragu b’Imana.
Kandi dore hariho n'ibihe by'abatambyi n'Abalewi BY'UMURIMO WOSE W'INZU Y'IMANA, kandi mu murimo w'uburyo bwose uzaba ufite umuntu w'umuhanga ukunze wese wo gukora umurimo wose, kandi n'abatware na ba rubanda bose bazahora biteguye kukumvira rwose.
1 Ngoma 28:21
2.
Abahanuzi bari abagaragu b’Imana.
Kandi uzice ab'inzu ya shobuja Ahabu, kugira ngo mpore Yezebeli amaraso y'ABAGARAGU BANJYE B'ABAHANUZI, n'abandi bagaragu b'Uwiteka bose.
2 Abami 9:7
Amagambo yanjye n'amategeko yanjye nategetse ABAGARAGU BANJYE B'ABAHANUZI, aho ntibyasohoye kuri ba sogokuruza? Hanyuma bisubiyemo baravuga bati ‘Uwiteka Nyiringabo yagambiriye kuzatwitura ibihwanye n'ingeso zacu n'ibyo twakoze, none ni ko yadukoreye.
Zakariya 1:6
3.
Aburahamu, Isaka na Yakobo, abacuruzi bakomeye, bose bari abagaragu b’Imana.
Ibuka ABURAHAMU NA ISAKA NA ISIRAYELI ABAGARAGU BAWE, abo wabwiye wirahira uti ‘Nzagwiza urubyaro rwanyu ruhwane n'inyenyeri zo mu ijuru, kandi icyo gihugu mvuze cyose nzagiha urubyaro rwanyu, kibe umwandu wabo iteka ryose.
Kuva 32:13
4.
Umukire cyane Yakobo, yari umugaragu w’Imana.
[1]Ariko weho ISIRAYELI UMUGARAGU WANJYE, YAKOBO NATORANIJE, rubyaro rwa Aburahamu incuti yanjye.
Weho nahamagaye, nkagukura ku mpera z'isi no mu mfuruka zayo nkakubwira nti “Uri umugaragu wanjye, naragutoranije sinaguciye.
Yesaya 41:8-9
5.
Mose, umukuru w’igihugu, yari umugaragu w’Imana.
Icyakora ukomere ushikame cyane, kugira ngo witondere amategeko yose UMUGARAGU WANJYE MOSE yagutegetse. Ntuzayateshuke uciye iburyo cyangwa ibumoso, kugira ngo ubashishwe byose aho uzajya hose.
Yosuwa 1:7
6.
Umwami Dawidi yari umugaragu w’Imana.
[1]Nuko UMWAMI aba mu rugo rwe, kandi Uwiteka amuha ihumure ku babisha be bamugose bose. Bukeye umwami abwira umuhanuzi Natani ati “Dore ubu mba mu nzu yubakishijwe imyerezi, ariko isanduku y'Imana iba mu ihema.
Natani asubiza umwami ati “Genda ukore uko umutima wawe ukubwira kose, kuko Uwiteka ari kumwe nawe.
Iryo joro ijambo ry'Uwiteka ribonekera Natani riti “Genda ubwire umugaragu wanjye Dawidi uti ‘Uko ni ko Uwiteka avuze ngo: Mbese aho uzanyubakira inzu yo kubamo?
2 Samweli 7:1-5
[1]Nuko rero none UWITEKA MANA YA ISIRAYELI, KOMEZA IBYO WASEZERANIJE UMUGARAGU WAWE DATA DAWIDI nk'uko wamubwiye uti ‘Ntuzabura umuntu wo kwicara ku ntebe y'ubwami bwa Isirayeli imbere yanjye, niba abana bawe bazitonda mu ngeso zabo nziza, bakagendera imbere yanjye nk'uko wagenderaga imbere yanjye.
Nuko none Mana ya Isirayeli ndakwinginze, ijambo ryawe wabwiye umugaragu wawe data Dawidi urihamye.
1 Abami 8:25-26
7.
Zerubabeli, umutegeka w’ubuyuda n’umuyobozi mu buhungiro, yari umugaragu w’Imana.
Uwo munsi, ni ko Uwiteka Nyiringabo avuga, nzakujyana ZERUBABELI WE, MUGARAGU WANJYE mwene Sheyalutiyeli, ni ko Uwiteka avuga, nzakugira ikimenyetso kuko nagutoranyije. Ni ko Uwiteka Nyiringabo avuga.
Hagayi 2:23
8.
Ishyanga ryose ryafatwaga nk’abagaragu b’Imana.
Abayisirayeli bose bitwaga abagaragu b’Imana kandi Imana ntiyashakaga ko bagira undi bakorera.
[1]Kandi mwene wanyu nakenera imbere yawe akigura nawe, ntukamukoreshe nk'imbata. Ahubwo abane nawe nk'umukozi wawe ukorera ibihembo cyangwa nk'umusuhuke, agukorere ageze ku mwaka wa yubile: Uwo mwaka uzamukomorane n'abana be, asubire mu muryango we no muri gakondo ya ba sekuruza.
KUKO ABO ARI IMBATA ZANJYE NAKUYE MU GIHUGU CYA EGIPUTA: ntibakagurwe ngo babe imbata.
Kandi ntukamutwaze igitugu, ahubwo utinye Imana yawe.
Abalewi 25:39-43
[1]Abane na we ameze nk'umukozi ukorera ibihembo by'umwaka, ntakamutwarize igitugu imbere yawe.
Kandi nadacungurwa na kimwe muri ibyo, umwaka wa yubile uzamukomorane n'abana be.
Kuko ABISIRAYELI ARI IMBATA ZANJYE UBWANJYE, ni imbata zanjye nakuye mu gihugu cya Egiputa. Ndi Uwiteka Imana yanyu.
Abalewi 25:53-55
9.
Yobu, umucuruzi ukomeye w’iburasirazuba, yari umugaragu w’Imana.
[1]Mu gihugu cya Usi hari umuntu witwaga Yobu, kandi uwo muntu yari umukiranutsi utunganye, wubahaga Imana akirinda ibibi.
Nuko abyara abahungu barindwi n'abakobwa batatu.
Kandi yari atunze intama ibihumbi birindwi n'ingamiya ibihumbi bitatu, n'amapfizi igihumbi yo guhinga n'indogobe z'ingore magana atanu, n'abagaragu benshi cyane. Uwo muntu yari akomeye kuruta abantu bose b'iburasirazuba.
Kandi abahungu be biremeraga ibirori mu mazu yabo umwe umwe mu munsi yitoranirije, bagatumira na bashiki babo batatu ngo baze gusangira na bo.
Nuko iminsi y'ibirori byabo yarangira Yobu akabatumira ngo abeze, akabyuka kare mu gitondo agatamba ibitambo byoswa bihwanye n'umubare wabo, kuko Yobu yavugaga ati “Ahari abahungu banjye bakoze icyaha, bahemukira Imana mu mitima yabo.
Uko ni ko Yobu yajyaga agenza iteka ryose.
Umunsi umwe abana b'Imana baje bashengereye Uwiteka, kandi na Satani yazanye na bo.
Uwiteka abaza Satani ati “Uturutse he?”
Nuko Satani asubiza Uwiteka ati “Mvuye gutambagira isi no kuyizereramo.
UWITEKA ARONGERA ABAZA SATANI ATI “MBESE WITEGEREJE UMUGARAGU WANJYE YOBU yuko ari nta wuhwanye na we mu isi, ko ari umukiranutsi utunganye, wubaha Imana kandi akirinda ibibi?”
Yobu 1:1-8
10.
Nebukadinezari, umwami w'i Babuloni, yitwaga umugaragu w’imana.
Ni cyo gituma Uwiteka Nyiringabo avuga atya ati “Kuko mutumviye amagambo yanjye, Dore ngiye kohereza imiryango yose y'ikasikazi nyiteranye, kandi nzatuma ku MUGARAGU WANJYE NEBUKADINEZARI UMWAMI W'I BABULONI, ni ko Uwiteka avuga, mbateze iki gihugu n'abagituyemo, n'ayo mahanga yose agikikijeho. Nzabatsemba rwose, mbagire igitangarirwa n'igitutsi n'imisaka y'iteka.
Yeremiya 25:8-9
IGICE CYA 2
[1] Ni iby’igiciro gukorera Uwiteka:
[2] Ibintu byose muzabyongerwa[3]
[1]Ni cyo gitumye mbabwira nti: ntimukiganyire ngo mutekereze ubugingo muti ‘Tuzarya iki?’ Cyangwa muti ‘Tuzanywa iki?’ Ntimwiganyire ngo mutekereze iby'umubiri wanyu ngo ‘Tuzambara iki.
Mbese ubugingo ntiburuta ibyokurya, umubiri nturuta imyambaro?
[1]Nimurebe ibiguruka mu kirere: ntibibiba, ntibisarura, ntibihunika mu bigega, kandi So wo mu ijuru arabigaburira na byo.
Mwebwe se ntimubiruta cyane?
Ni nde muri mwe wiganyira wabasha kwiyunguraho umukono umwe?
“None se ikibaganyisha imyambaro ni iki? Mutekereze uburabyo bwo mu gasozi uko bumera: ntibugira umurimo, ntibuboha imyenda:
kandi ndababwira yuko Salomo mu bwiza bwe bwose, atarimbaga nk'akarabyo kamwe ko muri ubu.
Ariko Imana ubwo yambika ubwatsi bwo mu gasozi ityo, buriho none ejo bakabujugunya mu muriro, ntizarushaho kubambika mwa bafite kwizera guke mwe?
“Nuko ntimukiganyire mugira ngo ‘Tuzarya iki?’ Cyangwa ngo ‘Tuzanywa iki?’ Cyangwa ngo ‘Tuzambara iki?
(Kuko ibyo byose abapagani babishaka:) kandi So wo mu ijuru azi ko mubikwiriye byose.
Ahubwo mubanze mushake ubwami bw'Imana no gukiranuka kwayo, ni bwo ibyo byose muzabyongerwa.
Matayo 6:25-33
1.
KUBANZA GUSHAKA UWITEKA NI URUFUNGUZO RWA BYOSE NKUKO BIRI MURI MATAYO 6:33.
MU BY’UKURI, NI URUFUNGUZO RUZAKUGEZA KU BURUMBUKE.
[1]Kuba umugaragu w’umuntu runaka ni ugushaka no gukora ibimunezeza si ugushaka ibikunezeza.
Gushaka ubwami bw'Imana no gukiranuka kwayo ni kimwe no gukorera Imana.
Ugomba gushaka uko uba umugaragu w’Imana.
Kubw’ibyo ugomba gushaka ubwami bw’Imana no gukiranuka kwayo.
Nkuko twabibonye, kuba umugaragu w’Imana bishobokera buri wese.
Buri wese mu mwuga we birashoboka kuba umugaragu w’Imana.
Ni ingenzi gushaka uwo mwanya- umwanya wo kuba umugaragu w’Imana.
Kuba umugaragu w’Imana ni ingenzi cyane kuruta kuba umudogiteri cyangwa umunyamategeko.
[1]Gukorera umuntu ni ugushaka ibimunezeza.
Gukorera Imana ni ugushaka ibiyinezeza.
Gushaka ibinezeza Imana ni ugushaka ubwami bwayo no gukiranuka kwayo.
[1]Gukorera umuntu ni ukumugiraho uruhare no kumuteza imbere.
Gukorera Imana ni ukugira uruhare mu murimo w’Imana no guteza imbere ubwami bw’Imana mu mibereho yawe.
[1]Gukorera umuntu ni ukumubera ingirakamaro cyangwa kuba ku murimo we.
Gukorera Imana ni ukuyibera ingirakamaro cyangwa kuba ku murimo wayo.
[1]Gukorera umuntu ni ukumvira ibyo ashaka.
Gukorera Imana ni ukumvira ibyo Ishaka!
[1]Ni ingenzi gushaka kuba umugaragu w’Imana.
Abantu benshi ntibamenya cyangwa ngo bumve impamvu kubanza gushaka Imana ari ingenzi cyane.
Gushaka Imana ni igikorwa cy’ ingirakamaro ushobora kwirunduriramo.
Gushaka Imana nicyo kintu kizatuma wongerwa ibindi bintu byose mu buzima bwawe.
Iyo ushatse Uwiteka Ibindi bintu byose bitwara abantu uruhu n’uruhande urabyongerwa.
[1]Matayo 6:33 ni ibanga rya byose mu guhirwa mu buzima bwawe! Ibanga ry’ibintu byose abantu bashaka ni ukubanza gushaka Imana.
Nushaka Uwiteka, ibindi byose uzabyongerwa.
[1] Mu by’ukuri nukorera Imana, kurya, kunywa no kwambara bizaba ibintu bikoroheye cyane kubibona.
Ibintu byose abantu bashaka Imana ibiha ababanza gushaka ubwami bwayo.
Ibyo uzarya, ibyo uzanywa n’ibyo uzambara ntibizongera kuba ikintu cyo gutekerezaho muri ubu buzima.
Bizakemurwa no kubanza gushaka Imana.
[1]Matayo 6:33 hafungurwa no gushyira intekerezo zawe ku murimo w’Imana ukazikura ku murimo wawe.
Urufunguzo rwo kubona ibihembo by’Imana, ni ugushyira intekerezo zawe ku murimo w’Imana ukazikura ku murimo wawe.
“ Ntimukiganyire ngo mutekereze ubugingo”! Iri ni ibwirizwa ritaziguye riva ku Mana.
Nyamara abakristo benshi biganyira ubugingo bwabo.
[1]Yesu yaravuze ati “Mwese abarushye n'abaremerewe, nimuze munsange ndabaruhura.
Mwemere kuba abagaragu banjye munyigireho, kuko ndi umugwaneza kandi noroheje mu mutima: namwe muzabona uburuhukiro mu mitima yanyu.
Kuko kunkorera kutaruhije, n'umutwaro wanjye utaremereye.” (Matayo 11:28-30).
[1]Ugomba kwemera kuba umugaragu we, ukamwikoreza umutwaro w’ubugingo bwawe n’umutwaro w’umurimo wawe.
Rero, ugomba kwikorera umutwaro we n’umurimo we.
Iryo ni ibanga rigana ku burumbuke rihishe muri Matayo 6:33.
Gushaka ubwami bw’Imana bisobanuye ngo, “ Ntiwiwishakire ubwami bwawe.”
Iyo uhisemo kwishakira ubwami bwawe, uba wishe itegeko ryo muri Matayo 6:33.
[1]Binyuze mu ibanga riboneka muri Matayo 6:33 uzabona inzu yo kubamo n’imodoka yo kugendamo.
Nukurikiza urufunguzo rw’uburumbuke ruhishe muri Matayo 6:33, ntuzigera wiganyira ubugingo.
Kurya, kunywa no kwambara bizakemuka.
Ibi bivuze ko uzabona amafaranga yo kugura ibyo kurya, aho kubitekera n’imodoka yo kugendamo ugiye guhaha imyenda yawe.
Matayo 6:33 ni umurongo w’ibyanditswe byera mugari ufite ubusobanuro bwagutse.
[1]Kwiringira isezerano ryo muri Matayo 6:33 ni ukuba nk’ uburabyo bwo mu gasozi bwarimbaga no kurenza Salomo.
Binyuze mu ibanga ryo muri Matayo 6:33, uburumbuke bwawe buzagereranywa n’uburumbuke bwa Salomo.
Imana Ishobora kukwambika neza, kukugaburira neza, no kukwitaho cyane birenze uko wowe ubwawe wabyikorera.
2.
KUBANZA GUSHAKA UWITEKA BYABEREYE UMWAMI UZIYA URUFUNGUZO RWA BYOSE.
MUBY’UKURI, BYAMUBEREYE URUFUNGUZO RWA BYOSE RUGANA KU BURUMBUKE.
[1]Uziya (ufite irindi zina rya Azariya) agaragazwa cyane n’umuhanuzi Yesaya ubwo yavugaga ati “ Mu mwaka umwami Uziya yatangiyemo, nabonye Uwiteka.”
Yesaya yahamagawe muri wa mwaka Uziya yatangiyemo.
Uziya yimye ingoma amaze imyaka cumi n’itandatu gusa avutse maze ategeka imyaka mirongo itanu n’ibiri yuje uburumbuke.
Yabaye umwe mu bami babaye intangarugero cyane kubera ibyo yagezeho.
Ni umwe mu bami bake wayoboye igihe kirekire kandi akagira uburumbuke cyane.
Yavumbuye intwaro, arikomeza kandi yabashije kubaka no mu butayu.
[1] Umuhanuzi Zekariya, yasabye umwami gushaka Uwiteka.
Umwami Uziya amaze gushaka Uwiteka, yagize umugisha maze arakomera cyane.
Ushobora kwibaza icyo gushaka Uwiteka no “kugira uburumbuke.” bihuriraho.
Muby’ukuri, hari icyo bihuriraho gikomeye..
Bibiriya ivuga yeruye.
Ntushobora kugira icyo wongera ku kuri! Ntushobora kugira icyo ugabanya ku kuri! Icyo ushobora gukora gusa ni ukwemera ukuri!
a.
Igihe cyose umwami Uziya yamaze ashaka Uwiteka, yagize umugisha.
More
Less
Bachelor's degree - National University of Rwanda Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Sep 2020. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Wordfast pro 3, Wordfast English (PDF) Meet new translation company clients Build or grow a translation team Network with other language professionals Stay up to date on what is happening in the language industry Learn more about translation / improve my skills Learn more about additional services I can provide my clients Find trusted individuals to outsource work to Get help with terminology and resources Learn more about the business side of freelancing Transition from freelancer to agency owner Learn more about interpreting / improve my skills Get help on technical issues / improve my technical skills Meet new end/direct clients Help or teach others with what I have learned over the years Find a mentor Improve my productivity
Bio
Born in Rwanda, I grew up speaking Kinyarwanda natively.
After completing my secondary studies in 2008, I joined the former National University of Rwanda in 2010 and completed in 2013 with a Bachelor's degree of Arts in Modern Languages specialized in Translation and interpretation studies . In 2013, I got a language proficiency certificate
for foundation language skills of from the former National University of Rwanda. In addition, I am a holder of Postgraduate Diploma in Education ( PGDE) from University of Kigali in 2019.
In addition to providing translation and interpreting services, I have many years of experience in teaching languages ( English, Literature in English, French, Kinyarwanda and Swahili) in secondary schools and I strive for continued excellence with a demonstrated desire to learn about languages.
I am fluent in English, French and Swahili with effective interpersonal and communication
skills. Kinyarwanda being my native language.
I have got an excellent verbal and written proficiency in Kinyarwanda, English,
Kiswahili and French which makes me fit well in translation and interpretation field, in addition to being a teacher of languages by profession.
I am interested in and committed to translating, interpreting, proofreading, editing, reviewing etc,
Profile last updated Oct 1, 2020