Member since Nov '20

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)
English (monolingual)
Chinese to Portuguese

Sofia Kawall Leal
University of Sao Paulo ZH>PT/EN>PT

São Paulo, São Paulo, Brazil
Local time: 18:11 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Sofia Kawall Leal is working on
info
May 31, 2022 (posted via ProZ.com):  Love working for CCKJ! Today's task is a Chinese-Portuguese translation, of a summary of the movie "The Equalizer" (2014). ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Transcreation, Copywriting, Desktop publishing, Language instruction, Native speaker conversation, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
LinguisticsTelecom(munications)
Printing & PublishingCinema, Film, TV, Drama
Gaming/Video-games/E-sportsIdioms / Maxims / Sayings
SlangMedia / Multimedia
MarketingPoetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1

New! Video portfolio:
Translation education Bachelor's degree - Universidade de São Paulo
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2020. Became a member: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Trados Studio, Wordfast
Website http://sofiakawall.com.br/
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find a mentor
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

Pleased to meet you!
认识您我很高兴!
Muito prazer em conhecê-lo!

My name is Sofia Kawall Leal. I am a Brazilian linguist with a college degree from my country's most prestigious university: Universidade de São Paulo (USP), Portuguese-Chinese Major, class of 2019. I have an 8.6 weighted average in my Bachelor's degree and an 8.9 in my Teaching Degree. Born and raised in Brazil, I have been a translator for three and a half years. Chinese-Portuguese, English-Portuguese, and Portuguese-English are my language pairs of choice for work.

I take great pride in my advanced-level English and Portuguese. I have studied English for ten years in Cultura Inglesa and at Vera Cruz's English School in São Paulo. Furthermore, I have family overseas in Oakland, California, with whom I communicate often.

As for Chinese, I have been studying it on and off at Chinbra Chinese School and individual private classes for almost ten years now. During the pandemic, I joined JISU's (Jilin International Studies University) online Chinese lessons and was awarded a certificate of honorable mention for good performance. In October 2021, I passed the HSK 5 exam.

As a translator, I am well aware that it is also my job to constantly seek education and get as much language input as possible. Seeing that China is now accepting student visas, I intend to move to China for my post-grad plans soon.

Since graduating from my university, I've been looking for job prospects in the translation industry to advance my career. Luckily, I have been accommodated by three wonderful translation companies and still work alongside them today: CCJK, SuccessGlo, and Sichuan Lan-bridge Information Tech. Now, I localize games from Chinese to Brazilian Portuguese daily and from English to Brazilian Portuguese monthly. I'm fortunate to have been able to localize Street Fighter, one of my childhood favorites!

My language services are a testament to my deep language knowledge. I love my line of work and take game localization very seriously.

But my background and my experience don't end there. Feel free to ask me for my full resumée and contact me for job opportunities.

Thank you for making it thus far!

很希望我们能合作!

Keywords: Portuguese, English, Mandarin, general translation, game localization, marketing, media


Profile last updated
Apr 14, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs