Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)

Gabriel Eduardo Levaggi
Certified Translator & BBA

Buenos Aires, Distrito Federal, Argentina
Local time: 21:32 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Law: Taxation & Customs
ManagementMedical: Health Care
Energy / Power GenerationIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceShips, Sailing, Maritime

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 7
Payment methods accepted PayPal
Translation education Public Translator
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Jun 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Bio
Hello! My name is Gabriel, I am 58 years old and I live in Buenos Aires, Argentina. I started learning English when I was six years old and  years later I realized that it was my passion. I studied at the University of Morón where I graduated as a Sworn Translator.
Since then I have been working as a freelance translator, even during some years when I had other work experiences.
I guess you have already seen my areas of specialization in my CV, but I have experience in other fields, from a wide variety of jobs I have done during so many years as a translator.
I am committed to quality and I strive to deliver the best work possible.I enjoy good communication with my clients as it often helps to achieve a better job.
Keywords: spanish, english, ship chartering, shipping, international commerce, law, legal, medicine, education, documents. See more.spanish, english, ship chartering, shipping, international commerce, law, legal, medicine, education, documents, general culture, literature, . See less.


Profile last updated
Sep 3, 2021



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs