SAFAA GOMAA
Your Idea. In Arabic
Creative English - Arabic Translator | Localizer | Transcreator
Where I Shine: Marketing and Advertising copy, games localization, Audiovisual content.
CAREER SUMMARY:
Detail-oriented English-Arabic Translator, Localizer, and Culture Consultant with over three years of experience specializing in marketing, brand messaging, website localization, and multimedia content. Translated over 50,000 words across diverse sectors
including Marketing, Product descriptions, Gaming, life sciences, technical, and educational domains. Skilled in tailoring brand tone and message across cultures. Experienced in working with a range of CAT tools and TMS platforms to deliver consistent, high-quality content under tight deadlines.
WORK EXPERIENCE:
Freelance
Creative English - Arabic Translator and Transcreator | 01 Feb, 2023 - Present
Delivering professional translation, localization, and transcreation services with a focus on marketing, branding, games, e-learning, audiovisual, and web/app content. Adept at adapting tone and message for Arabic-speaking audiences while ensuring brand consistency and SEO sensitivity.
Lingo Soft Inc
Full-time Translator and Localizer | 15 Feb, 2022 - 31 Jan, 2023
Worked on high-volume translation projects across domains, including medical, IT, legal, user manuals, and educational
materials. Contributed over 41,000 words in life sciences alone.
Collaborated within a team using SDL Trados and MemoQ.
Media Production Client
Translator and Subtitler | 01 Aug, 2021 - 01 Oct, 2021
- Delivered daily English-to-Arabic subtitles for 10+ client videos (10- 20 mins each)
- Handled full workflow: transcription → segmentation → translation → SRT delivery by EOD
- Optimized subtitles for screen readability (42-char lines, 2-line max)
- Ensured cultural adaptation while preserving original meaning
CORE SKILLS:
Marketing & Brand Translation
Website & App Localization
Transcreation
Games Translation
Audiovisual Translation
Quality Assurance & Revision
Cultural Consultancy (Focusing on Arabic)
SEO-aware Translation
TM & Glossary Management
EDUCATION:
Bachelor’s Degree in Translation and Linguistics
Suez Canal University
Graduated: Very Good
TOOLS & TECHNOLOGIES:
• Subtitle Edit, Aegisub, SDL Trados Studio, MemoQ
• Memsource (Phrase), Smartcat, XTM, Crowdin
• Xbench, Verifika
• Google Suite, Microsoft Office
RELEVANT PROJECTS:
1- Action Horror Video Game
Translator and Localizer | 01 Oct, 2022 - 01 Dec, 2022
Localized in-game menus and UI elements from English to Arabic for a
fast-paced action-horror game using MemoQ.
2- A leading Middle Eastern online retail platform
Translator and Localizer | 01 March, 2022 - 09 Sept, 2022
Translated and performed quality assurance for a diverse range of
product listings— including electronics, home decor, toys, and video
games—from English into Arabic directly within the client’s proprietary
online translation portal. Each product required accurate and engaging
localization of titles, descriptions, and marketing taglines.
CERTIFICATIONS:
Certificate in Media Translation – Akhbar El-Youm Training Center
LANGUAGES:
Arabic – Native (Native Arabic Speaker of MSA and Egyptian Arabic)
Levantine and Gulf Arabic (Fluency level)
English – (Fluency Level)
French – Beginner