This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Spanish: Environmental Initiatives in South East Asia - Introduction
Source text - English Large cities in Asia today collectively serve as a driving force of the world economy. They are, however, increasingly confronted with a myriad of serious environmental problems associated with rapid urbanization and industrialization, such as poor health conditions in slums and squatter settlements, water pollution, traffic congestion, and air quality deterioration, just to name a few.
In recent years, the focus of environmental debate in Asia has evidently shifted from what is happening and why it is happening to what steps should be taken to improve the situation and how to accelerate the pace of environmental improvement. Effective technical responses are available to address virtually all environmental problems facing Asian cities. In many cases, such as water supply, sanitation, and urban transportation, such responses have existed for decades.
One of the major bottlenecks Asian cities are commonly facing has been institutional and relates to the form and processes associated with the outmoded style of environmental management. Hence, efforts have been increasingly made to improve the institutional capacity of major actors in urban environmental management. Three approaches can be identified:
(a) To enhance the capacity of community-based organizations through encouraging and supporting collective efforts towards improving housing and neighborhood environment;
(b) To strengthen local governments by decentralizing policy, planning, and implementation authority to municipal and metropolitan levels; and
(c) To create policy environment wherein economic instruments can be effectively applied together with regulatory mechanisms for urban environmental management.
Translation - Spanish Las grandes ciudades de Asia de la actualidad colectivamente son una fuerza conductora de la economía mundial. Sin embargo cada vez más se han enfrentado a una miríada de problemas ambientales serios asociados con una rápida urbanización e industrialización, tales como pobres condiciones de salud en tugurios y asentamientos precaristas, polución del agua, congestionamiento del tránsito, y deterioro de la calidad del aire, sólo por nombrar unos pocos.
En años recientes, el enfoque del debate ambiental en Asia ha cambiado evidentemente de qué está sucediendo y por qué está sucediendo a qué pasos se deberían tomar para mejorar la situación y cómo acelerar el ritmo de la mejora ambiental. Están disponibles respuestas técnicas efectivas para tratar virtualmente todos los problemas ambientales que enfrentan las ciudades asiáticas. En muchos casos, tales como suministro de agua, saneamiento, y transporte urbano, tales respuestas han existido por décadas.
Uno de los principales cuellos de botella que están enfrentando comúnmente las ciudades asiáticas ha sido institucional y se relaciona con la forma y los procesos asociados con el estilo pasado de moda de gestión ambiental. Por tanto, cada vez se han dedicado más esfuerzos a mejorar la capacidad institucional de los actores principales en el manejo ambiental urbano. Se pueden identificar tres abordajes:
(a) Mejorar la capacidad de las organizaciones comunitarias alentando y apoyando esfuerzos colectivos tendientes a mejorar el ambiente de vecindarios y viviendas;
(b) Fortalecer los ayuntamientos mediante una política descentralizada, planificación, y autoridad de implementación a nivel metropolitano y municipal;
(c) Crear una política ambiental donde los instrumentos económicos se puedan aplicar de manera efectiva junto con mecanismos regulatorios para una gestión ambiental urbana.
English to Spanish: The Art of Selling
Source text - English Selling your income property should be as profitable and smooth as possible. We understand how important this decision is to you and will work closely with you to guide you through the sales process from start to finish, sorting out all the details along the way. At XX Corp., we believe that good relationships are the foundation for a great business – and we will prove that to you at every step of your sales process.
First Steps
When we first meet with you, Doris and I will show you an analysis of the current market. We will compare your property to other recent sales to determine the best listing price for your building. We’ll also review our listing agreement with you in depth, explaining unfamiliar items to make sure there are never any surprises.
Once you sign the listing agreement, we’ll present you with a list of information and documents we’ll need from you to help us market your building. Then we’ll explain different ways you can minimize the tax consequences of your sale. Should you decide to reinvest your money through a tax-deferred exchange, we’ll help you find the exchange firm that is right for you. And we’ll even help you find your new investment property!
Marketing Your Property
In order to market your property, we will need access to a few units to give potential purchasers a fair representation of the appearance and condition of the building as a whole. After working with you to choose units to show, we will speak with the tenants of each unit and coordinate acceptable showing hours and rules. Doris and I appreciate that each tenant’s apartment is his/her home, so we will show him/her the same respect we would to any homeowner listing a property with us.
Translation - Spanish La venta de su propiedad de inversión debería ser tan redituable y sencillo como sea posible. Comprendemos cuan importante es esta decisión para usted y trabajaremos de cerca con usted para guiarle a través del proceso de venta de principio a fin, resolviendo todos los detalles a lo largo del camino. En XX Corp., creemos que las buenas relaciones son el fundamento de un gran negocio - y se lo probaremos en cada paso de su proceso de venta.
Primeros pasos
Cuando nos encontremos por primera vez, Doris y yo le mostraremos un análisis del mercado actual. Compararemos su propiedad con otras ventas recientes para determinar el mejor precio de listado para su propiedad. También revisaremos nuestro contrato de listado con usted en profundidad, explicando los términos no familiares para asegurarnos que nunca haya ninguna sorpresa.
Una vez que usted firme el contrato de listado, le presentaremos una lista de datos y documentos que necesitaremos como ayuda para ofrecer su propiedad. Entonces le explicaremos diferentes maneras en que puede minimizar las consecuencias impositivas de su venta. Si usted decidiera reinvertir su dinero a través de un intercambio de impuestos diferidos, le ayudaremos a encontrar la firma de intercambios correcta para usted. ¡Y aun le ayudaremos a encontrar su nueva propiedad de inversión!
Ofreciendo su propiedad
Para ofrecer su propiedad, necesitaremos acceder a algunas unidades para dar a los compradores potenciales una idea justa de la apariencia y de las condiciones del edificio en general. Después de seleccionar con usted las unidades a mostrar, hablaremos con los inquilinos de cada unidad y coordinaremos horas y reglas de exhibición aceptables. Doris y yo reconocemos que el apartamento de cada inquilino es su hogar, por tanto le mostraremos el mismo respeto que tendríamos con cualquier propietario que lista una propiedad con nosotros.
SOFTWARE, MARKETING, CONTRACTS, HEALTH INSURANCE, HUMAN RESOURCES
Spiritual/Bible topics (particularly theology and apologetics)
Translation of software and/or user's guides of digital cameras, networks, projectors, DVRs... Codes of ethics, magazines, advertising, contracts... being indirect clients (some examples):
Panasonic, Citibank, JPMorgan, Sherwin-Williams, City of Philadelphia, MoneyGram, Kyocera, PanAmerican Games, UnitedHealthcare, Teck...
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.