This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
My first degree is in Linguistics and Phonetics (University of Leeds, UK). I worked as a full time translator for some years before I found my new passion i.e. law. I took up full time legal studies and was qualified as a lawyer in Hong Kong SAR in 2001. Court documents, correspondence with public authorities, IP/ IT contracts, statutes, require translation from time to time. I had therefore extensive experience in this regard. Knowing the subject matter is in my view as important as translation skills.