This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Anytime will do, I will do my best to help your work.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, Drama
Internet, e-Commerce
Marketing
Printing & Publishing
Retail
Tourism & Travel
Agriculture
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Payment methods accepted
Wire transfer, PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Korean: Use absense to increase respect and honor
Source text - English Too much circulation makes the price go down: The more you are seen and heard from, the more common you. If you are already established in a group, temporary withdrawl from it will make you more talked about, even more admired. you must learn when to leave. Create value through scarcity.
Translation - Korean 제목 : 종적을 감출 때 존경과 명예는 커진다.
너무 잦은 활동으로 인해 가치가 떨어진다. 즉 숨김없이 많은걸 드러낼수록 보통 수준을 넘을 수는 없다. 단체에 이미 가입했더라도 한동안 활동을 멈춘다면 다른 이들의 궁금증을 사게 되어 존경이 대상이 되기도 한다. 떠날 때를 알아야 한다. 희소성은 가치를 높인다.
More
Less
Experience
Registered at ProZ.com: Nov 2022. Became a member: Mar 2024.