This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Turkish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 40 - 60 EUR per hour / 40.00 - 60.00 EUR per audio/video minute Turkish to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 40 - 60 EUR per hour / 40.00 - 60.00 EUR per audio/video minute Turkish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 40 - 60 EUR per hour / 40.00 - 60.00 EUR per audio/video minute English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 40 - 60 EUR per hour / 40.00 - 60.00 EUR per audio/video minute
Payment methods accepted
Visa, MasterCard, Wire transfer, Money order
Portfolio
Sample translations submitted: 7
Turkish to English: Technical History of Ottoman Empire Ship Coatings General field: Social Sciences Detailed field: History
Source text - Turkish 19. Yüzyılın Sonlarında Osmanlı Devleti’nde Gemi Boya ve Kaplamaları
Öz
Gemilerin yüzeyini aşınma ve çürümelerden, su altı kesimini ise deniz canlılarının yerleşiminden (Fouling) korumak için çeşitli yöntemler uygulandı. Bunlar arasında özellikle deniz boyaları ve kaplamaları denilen malzemeler büyük önem taşımıştı. Osmanlı Devleti, denizcilikteki yetersizliklerini on sekizinci yüzyılda fark etmeye başlamıştı. Denizcilikte Batı ile rekabet edebilmek için Avrupa’daki gelişmeleri takip etmek gerekiyordu. Bu hedef doğrultusunda modern gemiler kullanılmaya başlamıştı. Bir süre sonra gemilerin dış tabakalarında meydana gelen pürüzler, hızı dahi etkilemişti. Gemilerin hem ömrünü uzatmak hem de görünümünü bozmamak için boya kaplamalarına dikkat edilmiştir. Gemiciler için boya rehberleri yayınlanarak gemilerin hem iyi görünmeleri ve hem de bakımlarının yapılmasına çalışılmıştı. Bu çalışmada, 19. yüzyıl sonlarında gemi boya kaplama malzemeleri ile Osmanlı Devleti’nde boyaların gemi direnci üzerinde etkisinin fark edilmesi üzerine yapılan çalışmalar anlatılmıştır.
Translation - English 19. Ship Paint and Coatings in the Ottoman Empire at the End of the 19th Century
Abstract
Several methods were used to protect the surface of the ships from corrosion and decay, and the underwater section from the settlement of marine creatures (Fouling). Among them, materials called marine paints and coatings were of great importance. The Ottoman Empire began to realize its inadequacies in maritime in the eighteenth century. In order to compete with the West in shipping, it was necessary to follow the developments in Europe. Modern ships began to be used for this purpose. After a while, the roughness of the outer layers of the ships even affected the speed of the ships. Attention has been paid to paint coatings in order to both extend the life of the ships and not to spoil their appearance. By publishing paint guides for the sailors, it was tried to make the ships look good and to maintain them. In this study, research on noticing the effect of ship paint coating materials and paints on ship resistance in the Ottoman Empire at the end of the 19th century were explained.
English to Turkish: International Relations Translation sample Detailed field: Government / Politics
Source text - English These international governmental organisations are outside the United
Nations but are almost always tied to the UN in some way or another. For
some, these ties are explicitly spelled out in the document that establishes
them. For others, the simple goal of ensuring that their work is relevant ties
them to the United Nations at least tangentially. Take the International Atomic
Energy Agency (IAEA), for example. The founding statute of the Agency
dictates that its reports should go to the United Nations so that the Security
Council may take action against any countries that fail to meet their
obligations. This works out well for the international community – as the
75 International Relations
International Atomic Energy Agency monitors the use of nuclear technology
while the UN Security Council enforces measures to ensure state compliance
over nuclear safety and security.
International non-governmental organisations and hybrid international
organisations
International non-governmental organisations (INGOs) are non-governmental
organisations that either work at the international level or have international
members. International non-governmental organisations are a mixed bag,
best described as those organisations that are not intergovernmental,
business entities or terrorist organisations (Davies 2014, 3). There is no exact
figure for the number of international non-governmental organisations that are
currently active. The United Nations lists over 4,000 with consultative status –
which may only be a fraction of their true number.
Some spectacular and headline-grabbing protests are organised by certain
international non-governmental organisations. Images of Greenpeace
protestors chaining themselves to ships, or of anti-globalisation protestors
blocking streets, are usually well covered in the media. These are the
organisations whose mission is to raise awareness among the general public
on issues of concern. No less effective are those that carry out their missions
away from the limelight. Mercy Corps, for example, helps disaster survivors in
countries around the globe, Médecins Sans Frontières (Doctors Without
Borders) is often the first highly skilled responder to a crisis and Oxfam is at
the forefront of various poverty eradication programmes around the world.
Former UN Secretary-General Kofi Annan termed groups like these the
‘unsung heroes’ of the international community.
Hybrid organisations are those international organisations whose membership
comprises both states and civil society members. The states may be
represented by government departments or agencies; while civil society, as
we have seen earlier, can be just about anyone or any organisation. One
such hybrid international organisation is the International Union for the
Conservation of Nature (IUCN), which deals primarily with the preservation of
the environment and whose members include government agencies from
countries such as Fiji and Spain and non-governmental organisations from all
corners of the globe. Individual members are often experts and affiliated to
one of the IUCN’s six commissions. The number of hybrid organisations has
increased as more and more partnerships are forged between states and civil
society. There is now an understanding that hybrid organisations, where
governments, non-governmental organisations and multinational corporations
all have a say, can be highly effective because of the reach, expertise and
funding that such groupings can command.
International Organisations 76
How international organisations shape our world
One of the more visible international non-governmental organisations in the
world is the International Red Cross and Red Crescent Movement. Today, the
Red Cross is synonymous with work with victims of humanitarian crises, but
before its founding there was no organisation to carry out such work and no
guidelines for humanitarian concerns arising out of war and conflict. In 1862,
Swiss businessman Henry Dunant published a book describing the aftermath
of the 1859 Battle of Solferino, which he had experienced first-hand. He wrote
how the soldiers were left wounded on the field with no medical care even
after the battle had ended. Dunant managed to organise the local population
into providing assistance to the sick and wounded. Many were moved by his
account and in 1863 Dunant founded the International Committee of the Red
Cross. Dunant’s efforts prompted a push to provide for the care of wounded
soldiers and civilians caught in places of conflict. This was the start of the
Geneva Conventions, which all UN members have since ratified. The Geneva
Conventions form part of the international law that governs humanitarian
concerns arising out of war and conflict and stand as testimony of how an
international non-governmental organisation (in this case the Red Cross) can
start a movement that later develops into international norms and standards.
States were once the judge, jury and executioner of all matters related to the
conduct of international affairs. Under the guise of state sovereignty, the state
could act with impunity as far as its citizens and lands were concerned. Those
days are effectively over as the pressure of outside interests, amplified
through international non-governmental organisations, have eroded state
impunity. In no other area has there been such a major leap forward than in
the development of norms involving international human rights. It also used to
be the case that monarchs, presidents, prime ministers and other state
leaders held immunity from any kind of criminal prosecution while they were
in power. That too, has now changed. The International Criminal Court, which
sits in The Hague, now has the jurisdiction to hold individuals responsible for
a range of crimes. The United Nations briefly discussed the idea of an
international criminal court in the 1950s, but it took the efforts of a coalition of
international non-governmental organisations, calling themselves the
Coalition for the International Criminal Court, to realise the vision of a world
court for heinous crimes. In 1997, the Coalition eventually managed to garner
the political will, and within a few short years the Court had been established.
Today, approximately two thirds of the world’s states are members and
dozens of individuals have been prosecuted for war crimes, genocide and
other crimes against humanity.
There are many success stories of how international organisations, once
thought to be the tools of states, have come into their own and set the
77 International Relations
agenda for the international community. Nowhere is this more evident than in
the area of environmental preservation. It took the combined efforts of vocal
non-governmental organisations and might of the United Nations to bring
states together for a watershed conference on the environment in Rio de
Janeiro in 1992. Often called the Earth Summit, the UN Conference on
Environment and Development was revolutionary because it emphasised the
collective responsibility of states towards the wellbeing of the earth. Due to
the Earth Summit, states signed the UN Framework Convention on Climate
Change, the Convention on Biological Diversity, and the Convention to
Combat Desertification – treaties that became important milestones in the
fight to save the environment from the harmful practices of mankind. The
momentum the Earth Summit generated still has an impact today as nations
continue to work together, albeit often acrimoniously, to combat climate
change.
For the average citizen, the most important international organisations might
be those whose work can be felt on the ground. The UN Development
Programme has been a lifeline for many impoverished nations, helping to
raise populations out of absolute poverty, developing programmes to allow
the people to be economically sustainable and closing the gender equality
gap that exists in many developing nations. In these cases, instead of states
contributing to the organisation and keeping it financially afloat, it is
sometimes international governmental organisations such as the World Bank
that provide the means for the states to pursue development policies that
would otherwise not be possible. However, the results of these assistance
programmes have been mixed and they are often contentious, as they have
sometimes left countries in significant debt or failed to improve their
economies.
Conclusion
Like most other things, international organisations are only as good as the
results they yield, but there is no denying that they play a central role in
international affairs. Their growth, particularly in the twentieth century when
the concept of global governance came of age, means that nearly every
aspect of life is regulated in some way at the global level. International
organisations, in their vast array of forms, complement and sometimes
positively challenge the role of the state. Going back to the airport analogy
used at the start of this chapter, we may not always be aware of how
international organisations affect even the most mundane things in our lives.
But, our lives would be materially different without them.
Translation - Turkish Bu uluslararası hükümet kuruluşları, genellikle Birleşmiş Milletler ile bir şekilde bağlantılı olan ancak Birleşmiş Milletler dışında bulunan kuruluşlardır. Bazıları için, bu bağlantılar kuruluşlarını oluşturan belgede açıkça belirtilmiştir. Diğerleri için ise, çalışmalarının ilgili olmasını sağlama hedefi bile onları en azından dolaylı olarak Birleşmiş Milletler'e bağlar. Örneğin Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı (UAEA) ele alalım. Ajansın kuruluş sözleşmesi, raporlarının Birleşmiş Milletler'e gitmesini ve Güvenlik Konseyi'nin yükümlülüklerini yerine getirmeyen ülkelere karşı önlemler almasını öngörüyor. Bu, uluslararası toplum için iyi bir çözümdür - çünkü Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı nükleer teknolojinin kullanımını izlerken BM Güvenlik Konseyi, nükleer güvenlik ve güvenliği sağlamak için devlet uyumluluğunu zorunlu kılan önlemleri uygular.
Uluslararası olmayan hükümet kuruluşları ve karma uluslararası kuruluşlar
Uluslararası olmayan hükümet kuruluşları (UHK'ler), uluslararası düzeyde çalışan veya uluslararası üyelere sahip olan sivil toplum kuruluşlarıdır. Uluslararası olmayan hükümet kuruluşları karma bir grup olup, bunlar genellikle hükümetler arası olanlar, işletme birimleri veya terör örgütleri olmayan kuruluşlar olarak en iyi şekilde tanımlanabilir (Davies 2014, 3). Şu anda faaliyette olan ve uluslararası olmayan hükümet kuruluşlarının kesin bir sayısı yoktur. Birleşmiş Milletler, danışma statüsüne sahip olan 4.000'den fazla uluslararası olmayan hükümet kuruluşu listelemiştir - ki bu, gerçek sayının sadece küçük bir bölümü olabilir.
Bazı çarpıcı ve manşet kapan protestolar, belirli uluslararası sivil toplum kuruluşları tarafından düzenlenir. Greenpeace protestocularının gemilere zincirlenmesi veya küreselleşme karşıtı protestocularının sokakları kapatması gibi görüntüler genellikle medyada geniş bir şekilde yer alır. Bunlar, genelde halk arasında endişe yaratan konularda farkındalık yaratma misyonuna sahip kuruluşlardır. En az bir o kadar etkili olanlar ise görevlerini dikkatleri üzerlerine çekmeden yapan kuruluşlardır. Örneğin, Mercy Corps, dünya çapındaki felaket mağdurlarına yardım eder, Médecins Sans Frontières (Sınır Tanımayan Doktorlar) genellikle bir krize ilk acil müdahaleyi eden yüksek nitelikli bir örgüttür ve Oxfam dünya genelinde çeşitli yoksullukla mücadele programlarının öncüsüdür. Eski BM Genel Sekreteri Kofi Annan, bu tür grupları uluslararası toplumun 'az bilinen kahramanları' olarak adlandırmıştır.
Karma organizasyonlar, üye olarak hem devletleri hem de sivil toplum üyelerini içeren uluslararası organizasyonlardır. Devletler, genellikle hükümet departmanları veya ajansları tarafından temsil edilebilirken, sivil toplum, daha önce gördüğümüz gibi, neredeyse herkes veya herhangi bir kuruluş olabilir. Bu türden bir hibrit uluslararası organizasyon örneği, çevrenin korunmasıyla ilgilenen ve üyeleri arasında Fiji ve İspanya gibi ülkelerden hükümet ajanslarını ve dünyanın dört bir yanından gelen sivil toplum kuruluşlarını içeren Uluslararası Doğayı Koruma Birliği (IUCN)’dir. Bireysel üyeler genellikle uzmanlardan oluşur ve IUCN'nin altı komisyonundan birine bağlıdır. Hibrit organizasyonların sayısı, devletler ve sivil toplum arasında giderek daha fazla ortaklık kurulduğu için artmıştır. Artık anlaşılabilir ki; hükümetlerin, sivil toplum kuruluşlarının ve çok uluslu şirketlerin hepsinin söz sahibi olabileceği hibrit organizasyonlar, eriştiği alan, uzmanlık ve finansman sebebiyle son derece etkili olabilmektedir.
Uluslararası Organizasyonlar Dünyamızı Nasıl Şekillendiriyor
Dünyada daha görünür olan uluslararası sivil toplum kuruluşlarından biri, Uluslararası Kızıl Haç ve Kızıl Ay Hareketi'dir. Bugün, Kızıl Haç, insani krizlerin mağdurlarıyla çalışmakla özdeşleşmiştir, ancak kuruluşundan önce böyle bir çalışmayı gerçekleştirebilecek bir kuruluş veya savaş ve çatışmadan kaynaklanan insani endişelere ilişkin yönergeler mevcut değildi. 1862'de İsviçreli işadamı Henry Dunant, ilk elden deneyimlediği 1859 Solferino Muharebesi'nin sonuçlarını anlatan bir kitap yayımladı. Kitapta, savaşın sona ermesine rağmen yaralı askerlerin sahada tıbbi bakım olmadan bırakıldığını yazdı. Dunant, yerel nüfusu yaralı ve hasta insanlara yardım etmek için organize etmeyi başardı. Birçok kişi onun hareketlerinden etkilendi ve 1863'te, Uluslararası Kızılhaç Komitesi'ni kurdu. Dunant'ın bu çabaları, savaş bölgelerindeki yaralı askerlere ve sivillere bakım sağlama yardımlarına öncülük etti. Bu olay, tüm BM üyeleri tarafından sonradan onaylanan Cenevre Sözleşmelerinin başlangıcıydı. Cenevre Sözleşmeleri, savaş ve çatışmadan kaynaklanan insani endişeleri düzenleyen uluslararası hukumetin bir parçasıdır ve bir uluslararası olmayan hükümet kuruluşunun (bu durumda Kızıl Haç) nasıl bir harekete öncülük edebileceğinin bir kanıtıdır. Devletler bir zamanlar uluslararası işlerle ilgili tüm konularda yargıç, jüri ve infazcıydı. Devlet egemenliği kisvesi altında devlet, vatandaşları ve toprakları konusunda cezasız bir şekilde hareket edebilirdi. Bu günler etkili bir şekilde geçmişte kaldı, çünkü dış çıkarların baskısı, uluslararası olmayan hükümet kuruluşları aracılığıyla devlet cezasızlığını erozyona uğrattı. Uluslararası insan haklarıyla ilgili normların geliştirilmesinde bu alandaki en büyük ilerleme, uluslararası olmayan hükümet kuruluşları aracılığıyla artan dış baskıdır. Ayrıca, bir zamanlar monarkların, başkanların, başbakanların ve diğer devlet liderlerinin iktidarda oldukları süre boyunca herhangi bir türden cezai kovuşturmaya karşı dokunulmazlığa sahip olduğu da bir gerçekti. Bu da şimdi değişti. Lahey'de bulunan Uluslararası Ceza Mahkemesi, bireyleri çeşitli suçlardan sorumlu tutma yetkisine sahiptir. Birleşmiş Milletler, 1950'lerde uluslararası bir ceza mahkemesi fikrini kısaca tartıştı, ancak dünya çapında çeşitli suçlara karşı sorumluluğu olan bir dünya mahkemesinin vizyonunu gerçekleştirmek için Uluslararası Ceza Mahkemesi Koalisyonu adını alan bir uluslararası olmayan hükümet kuruluşları koalisyonunun çabaları gerekti. Koalisyon, 1997'de nihayet politik iradeyi toplamayı başardı ve birkaç kısa yıl içinde Mahkeme kuruldu. Bugün, dünya nüfusunun yaklaşık üçte ikisi üye ve düzinelerce birey, savaş suçları, soykırım ve diğer insanlık suçlarından dolayı yargılanmıştır.
Birçok başarı öyküsü vardır ki uluslararası organizasyonlar, bir zamanlar devletlerin araçları olarak düşünülen, kendi varlıklarını sürdürmüş ve uluslararası toplum için gündem belirlemişlerdir. Bu, çevresel koruma alanında daha belirgin bir şekilde görülmektedir. Çevre konusundaki bir dönüm noktası konferansı için devletleri bir araya getirmek için çığlık atan uluslararası olmayan hükümet kuruluşlarının birleşik çabaları ve Birleşmiş Milletler'in gücü, 1992'de Rio de Janeiro'da gerçekleşen bir konferansta kendini gösterdi. Sıkça Dünya Zirvesi olarak adlandırılan Birleşmiş Milletler Çevre ve Kalkınma Konferansı, devletlerin dünyanın refahı konusundaki ortak sorumluluğunu vurgulayan devrim niteliğinde bir etkinlik oldu. Dünya Zirvesi sayesinde, devletler Birleşmiş Milletler İklim Değişikliği Çerçeve Sözleşmesi'ni, Biyolojik Çeşitlilik Sözleşmesi'ni ve Çölleşmeyi Önleme Sözleşmesi'ni imzaladılar - ki bu sözleşmeler, insanlığın çevreyi insanlık tarafından yapılan zararlı uygulamalardan koruma mücadelesinde önemli kilometre taşları haline geldi. Dünya Zirvesi'nin oluşturduğu momentum, bugün hala etkisini sürdürmekte olup, uluslar devam eden iklim değişikliği ile mücadele etmek için, genellikle hoş olmayan bir şekilde, bir araya gelmeye devam etmektedir.
Ortalama bir vatandaş için, en önemli uluslararası organizasyonlar, sahada hissedilebilen çalışmalara sahip olanlardır. Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı, birçok fakir ülke için bir can simidi olmuş, nüfusları mutlak yoksulluktan kurtarmaya yardımcı olmuş, insanların ekonomik olarak sürdürülebilir olmalarına olanak tanıyan programlar geliştirmiş ve birçok gelişmekte olan ülkede var olan cinsiyet eşitsizliği uçurumunu kapatmıştır. Bu durumlarda, devletlerin organizasyona katkıda bulunup finansal olarak ayakta durmasının yerine, bazen uluslararası hükümet kuruluşları, örneğin Dünya Bankası, devletlere aksi takdirde mümkün olmayan kalkınma politikalarını izleme olanağı sağlar. Ancak, bu yardım programlarının sonuçları karışık olmuş ve genellikle tartışmalı olmuştur, çünkü bazen ülkeleri önemli borçlarla baş başa bırakmış veya ekonomilerini iyileştirmekte başarısız olmuştur.
Sonuç
Uluslararası organizasyonlar elde ettikleri sonuçlar kadar iyidir, ancak inkar edilemez bir şekilde uluslararası ilişkilerde merkezi bir rol oynarlar. Büyümeleri, özellikle küresel yönetim kavramının ortaya çıktığı 20. yüzyılda, neredeyse her yaşam alanının bir şekilde küresel düzeyde düzenlendiği anlamına gelir. Uluslararası organizasyonlar, geniş yelpazedeki formlarıyla devletin rolünü tamamlayan ve bazen olumlu bir şekilde sorgulayan yapılar oluşturur. Bu bölümün başında kullanılan havaalanı benzetmesine geri dönersek, uluslararası organizasyonların yaşamımızın en sıradan şeylerini bile nasıl etkilediğinin her zaman farkında olmayabiliriz. Ancak, onlar olmadan hayatlarımız maddi olarak farklı olurdu
English to Turkish: Auxiliary Drive Belt related content General field: Tech/Engineering Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - English What does a car’s auxiliary drive belt do and why should you care?
The auxiliary drive belt, also named serpentine belt or poly-v belt, is a drive belt that works with the idlers, tensioners and pulleys within the accessory drive belt system.
This belt should not be confused with a timing belt, which serves a completely different purpose. While the timing belt keeps the crankshaft and camshaft in sync., the auxiliary drive belt is what keeps the engine accessories running smoothly and efficiently.
What is an auxiliary belt?
An aux drive belt consists of a long rubber belt that propels power to engine components via a system of pulleys that are driven by the main crankshaft pulley. These engine components include the alternator, the aircon compressor, the power steering pump and sometimes the water pump.
Its wide, flat, and often toothed design makes it a requisite for today’s engines, as it can power different accessories at once. This is essential in modern engine bays where space is restricted, as opposed to multiple drive belts used mostly in outdated car models.
Poly-V belts are now made of high-quality reinforced rubber, (EPDM) Ethylene Propylene Diene Monomer rubber ensuring a long service life. Although like timing belts, these are also subject to wear, so they will deteriorate over time.
As the auxiliary drive belt is naturally long, it is wise to have idler pulleys and/or a tensioner pulley in it. These keep the belt tensioned so that it does not deviate from its direction, and so that it applies the exact friction to the pulleys.
What happens to a car when the auxiliary belt breaks?
When a car’s auxiliary drive belt breaks, all the accessories that depend on it will stop working or not work as they should, from power steering loss to A/C escape, battery breakdown and engine overheating,
Unlike the timing belt, a broken poly-v belt will not cause catastrophic engine damage.
Problems associated with auxiliary belts
Serpentine belts can fail in different ways. The most serious complications occur when the drive belt breaks completely. This is usually the result of a belt in poor condition, or a problem associated with one of the components being driven by the belt; for example, a failed bearing in a pulley.
Consequences of a malfunctioning aux belt
Failure in an auxiliary drive belt can cause many different consequences on your engine and can be potentially dangerous. When inspecting the auxiliary drive belt system, pay attention to the following signals to confirm if the drive belt needs to be replaced:
• Difficulty in steering the vehicle or no power steering at all.
• Engine overheating and unstable marks showing on the temperature gauge.
• A malfunctioning air conditioning with no cool air blowing out from the vents.
• A dying battery that will eventually die without the alternator’s charge.
• Squealing sounds in the front area of the car and/or a whine from the engine.
Signs of a malfunctioning auxiliary drive belt
When inspecting the poly-v belt, pay attention to the following indicators in order to confirm whether the drive belt needs replacement:
• Deep cracking and wear in the ribs and spine of the belt.
• A shiny, glazed and/or frayed appearance showing signs of age.
• A hardened surface showing a substantial loss of flexibility.
• Belt contamination with oil or coolant due to other vehicle issues.
Although all these potential issues can be easily detected during a routine inspection, every auxiliary belt car has its unique characteristics. For instance, an EPDM belt will not crack like traditional neoprene rubber belts and will need to have the rib valleys inspected with a belt wear gauge. So, take each individual model into consideration.
Are you looking for the perfect dealer of auxiliary drive belts?
Dolz has been providing top-notch, OE-equivalent parts for passenger cars, trucks and commercial vehicles since 1934. With nearly 90 years of knowledge and experience, our presence has now expanded to more than 70 countries around the world.
Following our mission and completing our wide range of transmission products, we recently introduced our range of auxiliary drive kits available for dealers and workshops around the globe. Designed and produced following OE specifications, our kits offer greater engine performance and comfort.
In order to make your life easier and to secure effortless replacements, these kits include all the necessary components for a professional repair, all in one single package:
• V-ribbed belt or auxiliary drive belt
• Pulleys and idlers
• Drive tensioners
• All the necessary accessories when needed.
Translation - Turkish Bir otomobilin yardımcı tahrik kayışı ne yapar ve bunu neden önemsemelisiniz?
Serpantin kayışı veya poli-v kayışı olarak da adlandırılan yardımcı tahrik kayışı, aksesuar tahrik kayışı sistemi içindeki avara kasnakları, gerdiriciler ve kasnaklarla çalışan bir tahrik kayışıdır.
Bu kayış, tamamen farklı bir amaca hizmet eden bir triger kayışı ile karıştırılmamalıdır. Triger kayışı krank milini ve kam milini senkronize tutarken, yardımcı tahrik kayışı motor aksesuarlarının sorunsuz ve verimli çalışmasını sağlayan şeydir.
Yardımcı kayış nedir?
AUX tahrik kayışı, ana krank mili kasnağı tarafından tahrik edilen bir kasnak sistemi aracılığıyla motor bileşenlerine güç sağlayan uzun bir kauçuk kayıştan oluşur. Bu motor bileşenleri arasında alternatör, klima kompresörü, hidrolik direksiyon pompası ve bazen de su pompası bulunur.
Geniş, düz ve genellikle dişli tasarımı, farklı aksesuarlara aynı anda güç verebildiği için günümüz motorları için bir zorunluluktur. Bu, çoğunlukla modası geçmiş otomobil modellerinde kullanılan çoklu tahrik kayışlarının aksine, alanın kısıtlandığı modern motor bölmelerinde çok önemlidir.
Poly - V kayışlar artık uzun hizmet ömrü sağlayan yüksek kaliteli takviyeli kauçuk, (EPDM) Etilen Propilen Dien Monomer kauçuktan yapılmıştır. Triger kayışları gibi, bunlar da aşınmaya maruz kalabilmektedir, bu nedenle zamanla bozulacaklardır.
Yardımcı tahrik kayışı doğal olarak uzun olduğundan, içinde avara kasnakları ve/veya bir gergi kasnağı olması akıllıca olacaktır. Bunlar, kayışı yönünden sapmayacak ve kasnaklara tam sürtünmeyi uygulayacak şekilde gergin tutar.
Yardımcı kayış koptuğunda arabaya ne olur?
Bir arabanın yardımcı tahrik kayışı koptuğunda, ona bağlı olan tüm aksesuarlar, hidrolik direksiyon kaybından klima kaçağına, akünün bozulmasına ve motorun aşırı ısınmasına kadar, çalışması duracak veya çalışması gerektiği gibi çalışmayacaktır,
Triger kayışının aksine, kırılmış bir poli - v kayışı feci motor hasarına neden olmaz.
Yardımcı kayışlarla ilgili sorunlar
Serpantin kayışlar farklı şekillerde aksayabilir. En ciddi komplikasyonlar, tahrik kayışı tamamen kırıldığında ortaya çıkar. Bu genellikle kötü durumdaki bir kayışın veya kayış tarafından tahrik edilen bileşenlerden biriyle ilişkili bir sorunun sonucudur; örneğin, bir kasnakta arızalı bir yatak.
Arızalı bir AUX kayışının sonuçları
Yardımcı tahrik kayışındaki arıza, motorunuzda birçok farklı sonuca neden olabilir ve potansiyel olarak tehlikeli olabilir. Yardımcı tahrik kayışı sistemini incelerken, tahrik kayışının değiştirilmesi gerekip gerekmediğini doğrulamak için aşağıdaki sinyallere dikkat edin:
• Aracın yönlendirilmesinde zorluk veya hidrolik direksiyonun olmaması.
• Motorun aşırı ısınması ve sıcaklık göstergesinde dengesiz işaretler.
• Havalandırma deliklerinden soğuk hava üflemeyen arızalı bir klima.
• Sonunda alternatörün şarjı olmadan ölecek olan biten bir akü.
• Aracın ön kısmında ince sesler ve/veya motordan gelen bir vızıltı.
Arızalı bir yardımcı tahrik kayışının belirtileri
Poli - v kayışını incelerken, tahrik kayışının değiştirilmesi gerekip gerekmediğini doğrulamak için aşağıdaki göstergelere dikkat edin:
• Kayışın kaburgalarında ve omurgasında derin çatlama ve aşınma.
• Yıpranma belirtileri gösteren parlak, camlı ve/veya yıpranmış bir görünüm.
• Önemli bir esneklik kaybı gösteren sertleşmiş bir yüzey.
• Diğer araç sorunları nedeniyle yağ veya soğutma sıvısı ile bant kirlenmesi.
Tüm bu potansiyel sorunlar rutin bir denetim sırasında kolayca tespit edilebilse de, her yardımcı kayış arabasının benzersiz özelliği vardır. Örneğin, bir EPDM kayışı geleneksel neopren kauçuk kayışlar gibi çatlamaz ve nervür çukurlarının bir kayış aşınma göstergesi ile kontrol edilmesi gerekir. Bu nedenle, her bir modelin farklılıklarını dikkate alınız.
Yardımcı tahrik kayışlarının mükemmel bir tedarikçisini mi arıyorsunuz?
Dolz 1934 'ten beri binek otomobiller, kamyonlar ve ticari araçlar için birinci sınıf orijinal ekipmanlara eşdeğer parçalar sağlamaktadır. Yaklaşık 90 yıllık bilgi ve deneyimimizle, varlığımız şu anda dünya çapında 70 'ten fazla ülkeye yayılmıştır.
Misyonumuzun ardından ve geniş şanzıman ürün yelpazemizi tamamlayarak, kısa bir süre önce dünya çapında bayiler ve atölyeler için mevcut olan yardımcı tahrik kitleri yelpazemizi tanıttık. OE spesifikasyonlarına göre tasarlanan ve üretilen kitlerimiz, daha fazla motor performansı ve konforu sunar.
Hayatınızı kolaylaştırmak ve zahmetsiz değişimleri güvence altına almak için, bu kitler tek bir pakette profesyonel bir onarım için gerekli tüm bileşenleri içerir:
• V - nervürlü kayış veya yardımcı tahrik kayışı
• Kasnaklar ve avara kasnakları
• Tahrik gergileri
• Gerektiğinde gerekli tüm aksesuarlar.
English to Turkish: Robotics based content General field: Tech/Engineering Detailed field: Automation & Robotics
Source text - English Comparing Complementary Kalman Filters Against SLAM for Collaborative Localization of Heterogeneous Multirobot Teams
Abstract
This paper presents an investigation of collaborative localization for heterogeneous robots, resulting in a scheme for relative localization of a heterogeneous team of low-cost mobile robots. A novel complementary Kalman filter (CKF) approach is presented to address collaborative localization and mapping by optimally estimating the error states of the team. This indirect filter optimally combines the inertial/visual proprioceptive measurements of each vehicle with stereoscopic measurements made by unmanned ground vehicles (UGVs). An analysis is presented for both CKF and simultaneous localization and mapping (SLAM) approaches on maps containing randomly placed obstacles. In both simulation and experiments, we demonstrate the proposed methodology with a heterogeneous robot team. Six behavioral strategies, specifying the role and behavior of each robot, are simulated and evaluated for both CKF and SLAM approaches on maps containing randomly placed obstacles. Results show that the sources of error, image quantization, asynchronous sensors, and a nonstationary bias were sufficiently modeled to estimate the pose of the aerial robot. The results demonstrate localization accuracies of 2–4 cm, on average, while the robots operate at a distance from each other between 1 m and 4 m. The best performing behavior for the CKF approach maintained an average positional error of 2.2 cm and a relative error of 0.30% of the distance traveled for the entire team at the conclusion of maneuvers. For all multi-UGV strategies, the CKF approach outperformed the best SLAM results by a 6.7 cm mean error (0.48% of distance traveled).
Keywords: autonomous mobility and maneuver, exteroceptive sensors, teaming behaviors, vehicle autonomy
Translation - Turkish Heterojen Çok Robotlu Ekiplerin İşbirlikçi Lokalizasyonu için Tamamlayıcı Kalman Filtrelerinin SLAM ile Karşılaştırılması
Öz
,Bu makale, heterojen robotlar için işbirlikçi yerelleştirmenin bir araştırmasını sunmakta ve bu da düşük maliyetli mobil robotlardan oluşan heterojen bir ekibin göreceli yerelleştirmesi için bir şema ile sonuçlanmaktadır. Ekibin hata durumlarını en iyi şekilde tahmin ederek işbirlikçi yerelleştirme ve ayrıntıları ile planlamayı ele almak için yeni bir tamamlayıcı Kalman filtresi (CKF) yaklaşımı sunulmaktadır. Bu dolaylı filtre, her aracın atalet/görsel propriyoseptif ölçümlerini, insansız kara araçları (UGV'ler) tarafından yapılan stereoskopik ölçümlerle en iyi şekilde birleştirir. Rastgele yerleştirilmiş engeller içeren haritalar üzerinde hem KBY hem de eş zamanlı lokalizasyon ve haritalama (SLAM) yaklaşımları için bir analiz sunulmaktadır. Hem simülasyonda hem de deneylerde, önerilen metodolojiyi heterojen bir robot ekibi ile gösteriyoruz. Her bir robotun rolünü ve davranışını belirleyen altı davranışsal strateji, rastgele yerleştirilmiş engeller içeren haritalar üzerinde hem KBY hem de SLAM yaklaşımları için simüle edilmekte ve değerlendirilmektedir. Sonuçlar, hata kaynaklarının, görüntü nicemlemenin, asenkron sensörlerin ve durağan olmayan bir önyargının, hava robotunun pozunu tahmin etmek için yeterince modellendiğini göstermektedir. Sonuçlar, robotlar birbirinden 1 m ile 4 m arasında bir mesafede çalışırken, ortalama 2 -4 cm'lik lokalizasyon doğruluklarını göstermektedir. KBY yaklaşımı için en iyi performans gösteren davranış, manevraların sonunda tüm ekip için ortalama 2,2 cm'lik bir konum hatası ve kat edilen mesafenin % 0,30 'luk bir bağıl hatayı korumuştur. Tüm çoklu UGV stratejileri için, CKF yaklaşımı en iyi SLAM sonuçlarını 6.7 cm ortalama hata (kat edilen mesafenin % 0.48 'i) ile geride bıraktı.
Anahtar Kelimeler: otonom hareketlilik ve manevra, dışsal algılayıcı sensörler, takım davranışları, araç özerkliği
Turkish to English: BMW features General field: Tech/Engineering Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - Turkish
BMW S 1000 RR
DDC (Dinamik Amortisör Kontrolü)
Dinamik Amortisör Kontrolü (ya da kısaca DDC) duruma göre süspansiyonu otomatik olarak ayarlayan bir elektronik kumanda ünitesidir. DDC kontrol ünitesi, 10 milisaniyelik bir süre zarfında optimum ayar, çekiş, yatış, amortisör geribildirimi gibi pek çok bilgiyi işlemektedir. RR siz sürücülere tüm zamanların en iyi optimum ayarları amortisör kompresyonunu (sıkışmasını) ve geri tepmesini sunmaktadır. Böylece süspansiyon ayarlarındaki aksaklıklar, artık geçmişte kaldı.
EKRAN
BİR BAKIŞTA DAHA FAZLASI
Gösterge paneli, hız ve motor devrinin yanı sıra, daha hızlı ve öz bilgi için seçilmiş ayarların gösterilmesini sağlar. Hız ve motor devrinin yanı sıra, ekranda şu bilgileri de görebilirsiniz: DDC ve parkur ayarları, yatış, DTC’ye bağlı tork azalması, tur süresi ve tur mesafesi, tur hızı, aktif sürüş modu ve tur başına vites değişimi.
SÜSPANSİYON
MÜKEMMEL KIVRAKLIK VE ÇEKİŞ GÜCÜ
66,5 derecelik gidon açısı, 1425 mm uzunluğundaki aksa aralığı, alçak salıncak dönüş merkezi, kısa çatalı, geniş gidonu, hafif arka bölümü ve hatta şasi ve süspansiyonuyla S 1000 RR sürüş performansınızı artıyor. Süspansiyon geometrisi, sürücülere harika bir yol tutuşu sağlıyor. Mükemmel kıvraklığı, yumuşak kullanımı arka tekerlekteki mekanik kavrayış ve arka tekerlekteki eşik aralığı tepkisi S 1000 RR’deki mükemmel sürüş deneyimini sağlayan ayrıntılar arasında.
MOTOR
HİÇ OLMADIĞI KADAR GÜÇLÜ
S 1000 RR’nin u/yağ soğutmalı dört silindirli motoru, 146 Kw’lık gücü (199 beygir gücü) 13.500 dev/dak ve 10.500 dek/dak’da 113 Nm azami torka sahip. Gaz kelebeği valfleri, yeni elektromotif gaz kelebeği aktüatörü teknolojisi kullanılarak elektronik olarak kontrol ediliyor.
Translation - English BMW S 1000 RR
DDC (Dynamic Shock Absorber Control)
Dynamic Damper Control (or DDC for short) is an electronic control unit that automatically adjusts the suspension according to the situation. The DDC control unit processes a lot of information such as optimum adjustment, traction, tilt, shock absorber feedback over a period of 10 milliseconds. RR offers you drivers the best optimum settings of all time shock absorber compression and recoil. Thus, the disruptions in the suspension settings are now a thing of the past.
SCREEN
MORE AT A GLANCE
The index panel allows to show the speed and engine speed, as well as the selected settings for faster and more concise information. In addition to speed and engine speed, you can also see the following information on the screen: DDC and track settings, rollover, DTC-dependent torque reduction, lap time and lap distance, lap speed, active driving mode, and gear change per lap.
SUSPENSION
EXCELLENT AGILITY AND TRACTION
The S 1000 RR enhances your driving performance with a 66.5-degree handlebar angle, 1425 mm long axle spacing, low swing steering center, short fork, wide handlebar, lightweight rear section and even chassis and suspension. The suspension geometry gives drivers great handling. Its excellent agility, soft handling, mechanical grip on the rear wheel and threshold gap response on the rear wheel are among the details that ensure the perfect driving experience on the S 1000 RR.
MOTOR
STRONGER THAN EVER
The u/oil-cooled four-cylinder engine of the S 1000 RR has a maximum torque of 113 Nm at 146 Kw (199 horsepower) 13,500 rpm and 10,500 dec/min. The throttle valves are electronically controlled using new electromotive throttle actuator technology.
Turkish to English: Pharmaceutical Ativan content General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - Turkish Ativan
Bilimsel adı: lorazepam (oral)
Marka adı: Ativan
İlaç sınıfı: Benzodiazepin antikonvülsanlar, benzodiazepinler, çeşitli antiemetikler
Ativan nedir?
Ativan (lorazepam), benzodiazepinler adı verilen bir ilaç grubuna aittir. Lorazepamın beyindeki belirli nörotransmitterlerin aktivitesini artırarak etki ettiği düşünülmektedir.
Ativan anksiyete bozukluklarının tedavisinde kullanılan reçeteli bir ilaçtır.
Ativan'ı çevrimiçi olarak veya Amerika Birleşik Devletleri dışından satın almak tehlikeli olabilir. ABD dışında uyuşturucu satışı ve dağıtımı gıda ve İlaç Dairesi'nin (FDA) güvenli kullanım yasalarına aykırıdır. Bu ilaçlar güvenli olmayan bileşimler içerebilir veya lisanslı bir eczane tarafından dağıtılmamış olabilir.
Uyarılar
Ativan nefesinizi yavaşlatabilir veya durdurabilir (özellikle yakın zamanda afyon içeren bir ilaç, alkol veya nefes almayı yavaşlatabilecek başka ilaçlar kullandıysanız).
ATIVAN'IN YANLIŞ KULLANIMI BAĞIMLILIĞA, AŞIRI DOZA VEYA ÖLÜME NEDEN OLABİLİR. İlacı başkalarının erişemeyeceği bir yere koyunuz.
Dar açılı glokom, ciddi solunum yetmezliği, miyastenia gravis varsa; veya Valium benzeri diazepam içeren bir ilaca duyarlı (alerjik) iseniz Ativan kullanmamalısınız.
Hamileyseniz Ativan kullanmayın. Lorazepam yenidoğanda konjenital defektlere veya yaşamı tehdit eden yoksunluk semptomlarına neden olabilir.
Lorazepam alışkanlığa yol açabilir ve sadece reçete edildiği kişi tarafından kullanılmalıdır. Alışkanlık oluşturan ilaçların yanlış kullanımı bağımlılığa, aşırı doza veya ölüme yol açabilir. Ativan asla başka bir kişiyle (özellikle madde bağımlılığı veya bağımlılığı öyküsü olanlar) paylaşılmamalıdır. İlacı başkalarının erişemeyeceği güvenli bir yere koyunuz.
Doktorunuza sormadan Ativan kullanmayı bırakmayınız. Uzun süreli kullanımdan sonra ilacı aniden keserseniz, yaşamı tehdit eden yoksunluk belirtileri ortaya çıkabilir. Bazı yoksunluk belirtileri 12 ay veya daha uzun sürebilir.
Ativan kullanmayı bıraktıktan sonra aşağıdaki belirtileri fark ederseniz derhal tıbbi yardım alın:
• Olağan dışı kas hareketleri
• Daha aktif veya konuşkan olmak
• Ani ve şiddetli ruh hali veya davranış değişiklikleri
• Zihinsel karışıklık, halüsinasyonlar, epileptik nöbetler veya intihar düşünceleri
İlacı kullanmadan önce
Aşağıdaki durumlarda Ativan kullanmayınız:
• dar açılı glokom; ya da
• Herhangi bir benzodiazepin (lorazepam, alprazolam, diazepam, Valium, Xanax,
Versed, Klonopin ve diğerleri ile alerjik reaksiyon öyküsü)
Aşağıdaki durumlardan herhangi birini yaşadıysanız doktorunuza Ativan'ın sizin için güvenli olduğundan emin olmasını söyleyiniz:
• astım, kronik obstrüktif akciğer hastalığı (KOAH), uyku apnesi veya diğer solunum bozuklukları;
• madde veya alkol bağımlılığı;
• Depresyon, duygudurum bozuklukları, intihar düşünceleri veya davranışları
• Böbrek veya karaciğer hastalıkları
• Nöbetler.
• Aspirin veya tartrazin (sarı gıda boyası) alerjisi.
Hamileyseniz veya hamile kalmayı düşünüyorsanız bu durumu doktorunuza bildirin. Ativan'ı hamileyken almak, bebeğinizin yaşamı tehdit eden yoksunluk semptomlarıyla doğmasına neden olabilir ve birkaç hafta boyunca ilaç tedavisi gerektirebilir.
Ativan kullanırken emzirmemelisiniz.
Emziriyorsanız, bebeğinizde aşırı uyku hali, beslenme sorunları veya yavaş kilo alımı fark ederseniz doktorunuza bildiriniz.
Ativan 12 yaş altı hastalar için uygun değildir.
Ativan nasıl alınır?
Ativan'ı her zaman doktorunuzun önerdiği şekilde kullanınız. Reçetenizdeki talimatları izleyin ve tüm ilaç kullanım kılavuzlarını veya talimatlarını okuyun. Ativan'ı hiçbir şekilde öngörülen sınırın üzerinde veya öngörülenden daha uzun süre kullanmayın. Bu ilacı daha fazla kullanma isteğinizde bir artış hissederseniz doktorunuza söyleyin.
Bu ilacı asla başkalarıyla (özellikle madde bağımlılığı veya bağımlılığı öyküsü olan biriyle) paylaşmayın. ATIVAN'IN YANLIŞ KULLANIMI BAĞIMLILIĞA, AŞIRI DOZA VEYA ÖLÜME NEDEN OLABİLİR. İlacı başkalarının erişemeyeceği bir yere koyunuz. Bu ilacı başkasına satmak veya vermek yasa dışıdır.
Doktorunuza sormadan Ativan kullanmayı bırakmayınız. Uzun süreli kullanımdan sonra ilacı aniden keserseniz, yaşamı tehdit eden yoksunluk belirtileri ortaya çıkabilir.
Oda sıcaklığında, nem ve ısıdan uzak, sıkıca kapatılmış bir kapta muhafaza ediniz.
İlacınızı kimsenin yanlış kullanamayacağı bir yerde saklayınız.
Uygun kullanım ve doz/uygulama sıklığı için talimatlar:
Anksiyete bozukluğu için uygun yetişkin dozu:
ORAL:
Başlangıç dozu: Günde 2 ila 3 mg, günde 2 ila 3 kez verilir.
İdame dozu: Günde 1 ila 2 mg, günde 2 ila 3 kez ağızdan alınır
Anksiyete bozukluğu için uygun yaşlı dozu:
ORAL:
Yaşlı veya güçten düşmüş hastalar için:
- Başlangıç dozu: Günde 1 ila 2 mg ağızdan, bölünmüş dozlarda verilir.
ORAL:
12 yaş ve üstü hastalar için:
Başlangıç dozu: Günde 2 ila 3 mg, günde 2 ila 3 kez verilir.
İdame dozu: Günde 1 ila 2 mg, günde 2 ila 3 kez ağızdan alınır
Açıklamalar:
• Günlük dozaj günde 1 ila 10 mg arasında değişebilir.
• İstendiğinde yan etkilerin önlenmesine yardımcı olmak için dozaj kademeli olarak artırılmalıdır.
• Daha yüksek doz gerektiğinde, öğle dozlarından önce akşam dozu artırılmalıdır.
• Anksiyolitik ajanların kullanımı genellikle günlük yaşam stresi ile ilişkili anksiyete/gerginliği tedavi etmek için gerekli değildir. Klinik çalışmalar, bu ilacın uzun süreli tedavideki etkinliğini değerlendirmemiştir (örneğin, 4 aydan fazla).
Translation - English Ativan
Scientific name: lorazepam (oral)
Brand name: Ativan
Drug class: Benzodiazepine anticonvulsants, benzodiazepines, various antiemetics
What is Ativan?
Ativan (lorazepam) belongs to a group of drugs called benzodiazepines. Lorazepam is thought to act by increasing the activity of certain neurotransmitters in the brain.
Ativan is a prescription drug used in the treatment of anxiety disorders.
Buying Ativan online or from outside the United States can be dangerous. The sale and distribution of drugs outside the U.S. is against the Food and Drug Administration's (FDA) safe use laws. These medicines may contain unsafe compositions or may not have been dispensed by a licensed pharmacy.
Warnings
Ativan may slow or stop your breathing (especially if you have recently used an opiate-containing medication, alcohol, or other medications that may slow breathing).
IMPROPER USE OF ATIVAN MAY CAUSE ADDICTION, OVERDOSE, OR DEATH. Enclose the medicine out of the reach of others.
You should not use Ativan if you have narrow-angle glaucoma, severe respiratory failure, myasthenia gravis; or if you are sensitive (allergic) to a Valium-like diazepam-containing medicine.
Do not use Ativan if you are pregnant. Lorazepam may cause congenital defects or life-threatening withdrawal symptoms in the newborn.
Lorazepam can lead to habituation and should only be used by the person that it was prescribed to. Misuse of habit-forming drugs can lead to addiction, overdose, or death. Ativan should never be shared with another person (especially those with a history of substance abuse or addiction). Enclose the medicine in a safe place out of the reach of others.
Do not stop using Ativan without consulting your doctor. If you abruptly discontinue the drug after prolonged use, life-threatening withdrawal symptoms may occur. Some withdrawal symptoms may last 12 months or longer.
Immediately seek medical attention if you notice the following symptoms after you stop using Ativan:
• Unusual muscle movements
• Being more active or talkative
• Sudden and severe mood or behavior changes
• Mental confusion, hallucinations, epileptic seizures or suicidal thoughts
Before using the medicine
You should not use Ativan if:
• Narrow-angle glaucoma; or
• Any benzodiazepine (lorazepam, alprazolam, diazepam, Valium, Xanax,
Allergic reaction history with Versed, Klonopin and others)
Tell your doctor to make sure Ativan is safe for you if you have experienced any of the circumstances below:
• asthma, chronic obstructive pulmonary disease (COPD), sleep apnea, or other respitory disorders;
• drug or alcohol addiction;
• Depression, mood disorders, suicidal thoughts or behaviors
• Kidney or liver diseases
• Seizures.
• Allergy to aspirin or tartrazine (yellow food dye).
Tell your doctor if you are pregnant or planning to become pregnant. Taking Ativan while pregnant may cause your baby to be born with life-threatening withdrawal symptoms and may require medication for several weeks.
You should not breastfeed while you are taking Ativan.
If you are breastfeeding, tell your doctor if you notice excessive sleepiness, nutritional problems or slow weight gain in your baby.
Ativan is not suitable for patients under 12 years of age.
How to take Ativan?
Always use Ativan as instructed by your doctor. Follow the instructions in your prescription and read all medication manuals or instructions. By no means use Ativan above the prescribed limit or longer than prescribed. Tell your doctor if you feel an increase in your urge to use this medicine more.
Never share this medication with others (especially someone with a history of substance abuse or addiction). IMPROPER USE OF ATIVAN MAY CAUSE ADDICTION, OVERDOSE, OR DEATH. Enclose the medicine out of the reach of others. It is illegal to sell or give this medicine to someone else.
Do not stop using Ativan without consulting your doctor. If you abruptly discontinue the drug after prolonged use, life-threatening withdrawal symptoms may occur.
Store in a tightly closed container at room temperature, away from moisture and heat.
Enclose your medicine in a place where no one can use it improperly.
Instructions for appropriate use and dose/frequency of administration:
Appropriate adult dose for anxiety disorder:
ORAL:
Starting dose: 2 to 3 mg per day, given 2 to 3 times per day.
Maintenance dose: 1 to 2 mg daily, taken orally 2 to 3 times daily
Appropriate elderly dose for anxiety disorder:
ORAL:
For elderly or debilitated patients:
-Initial dose: 1 to 2 mg orally per day, given in divided doses.
ORAL:
For patients 12 years of age or older:
Starting dose: 2 to 3 mg per day, given 2 to 3 times per day.
Maintenance dose: 1 to 2 mg daily, taken orally 2 to 3 times daily
Remarks:
• The daily dosage can range from 1 to 10 mg per day.
• The dosage should be increased gradually to help prevent side effects when desired.
• When higher dosage is required, the evening dose should be increased before the midday doses.
• The use of anxiolytic agents is usually not necessary to treat the anxiety/tension associated with daily life stress. Clinical studies have not evaluated the efficacy of this drug in long-term treatment (e.g., over 4 months).
Turkish to English: CORALAN pharmaceutical instructions for use General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - Turkish KULLANMA TALİMATI
CORALAN 5 mg Film Kaplı Tablet Ağızdan alınır.
Etkin madde: Her tablet 5 mg ivabradin içerir.
Yardımcı maddeler: Tablet özü: 63.91 mg Laktoz monohidrat, Magnezyum stearat (E 470 B), Mısır nişastası, Maltodekstrin, Silika kolloidal anhidrus (E 551). Tablet kaplama: Gliserol (E 422), Hipromelloz (E 464), Sarı demir oksit (E172), Kırmızı demir oksit (E172), Makrogol 6000, Magnezyum stearat (E 470 B), Titanyum dioksit (E171).
▼ Bu ilaç ek izlemeye tabidir. Bu üçgen yeni güvenlilik bilgisinin hızlı olarak belirlenmesini sağlayacaktır. Meydana gelen herhangi bir yan etkiyi raporlayarak yardımcı olabilirsiniz. Yan etkilerin nasıl raporlanacağını öğrenmek için 4. Bölümün sonuna bakabilirsiniz.
Bu Kullanma Talimatında:
1. CORALAN nedir ve ne için kullanılır?
2. CORALAN’ı kullanmadan önce dikkat edilmesi gerekenler
3. CORALAN nasıl kullanılır?
4. Olası yan etkiler nelerdir?
5. CORALAN’ın saklanması
Başlıkları yer almaktadır.
1. CORALAN nedir ve ne için kullanılır?
CORALAN 5 mg, somon renginde, çubuk şeklinde, çift tarafı çentikli, bir yüzünde “5” ve diğer yüzünde baskısı bulunan film kaplı tablettir. Her
kutuda toplamda 56 film kaplı tablet içeren takvimli blister ambalaj bulunmaktadır.
CORALAN, aşağıdaki hastalıkları tedavi eden bir kalp ilacıdır:
- “Stabil anjina pektoris” olarak tanımlanan koroner arter hastalığına bağlı göğüs ağrısının tedavisi için;
beta blokör olarak bilinen kalp ilaçlarını tolere edemeyen veya
beta blokör olarak bilinen kalp ilaçlarını hiç kullanamayan veya
- beta blokörler ile durumu tamamen kontrol altına alınamayan (göğüs ağrısı devam eden) ve kalp hızı yüksek seyreden (dakikada 70 vuruş ve üzerinde) yetişkinlerde beta blokörler ile birlikte kullanılır.
- Ivabradin kronik kalp yetersizliği tedavisinde kalbin kan atım oranı %45’in altında olan ve
Beta blokör tedavisi altında olup halen kalp hızı yüksek seyreden veya,
Beta Blokör tedavisine kontraendikasyonu (kullanılmaması gereken durum) olan veya,
Beta blokör tedavisini tolere edemeyen (ilacın etkisine dayanıksız olan) hastalarda kullanılır.
“Stabil anjina pektoris” hakkında:
Stabil anjina, temel olarak kalbin yeterince oksijen alamadığı durumlarda meydana gelmektedir. Genellikle 40 ile 50 yaşlar arasında görülür ve sıklıkla göğüste hissedilen ağrı veya sıkışma şeklindedir. Bu tip göğüs ağrısı özellikle, kalbin normalden daha hızlı çarptığı zamanlarda, örneğin egzersiz sırasında, heyecanlanılan anlarda, soğuk havaya maruz kalındığında veya yemekler sonrasında daha sık ortaya çıkmaktadır. Kısacası kalp hızında meydana gelen artış, koroner arter hastalığı olan hastalarda göğüs ağrısına yol açabilmektedir.
“Kronik kalp yetmezliği” hakkında:
Kronik kalp yetmezliği kalbin vücuda yeterince kan pompalayamadığı bir kalp hastalığıdır. Kalp yetmezliğinin en yaygın belirtileri nefes darlığı, halsizlik, yorgunluk ve ayak bileklerinde şişkinliktir (ödem).
CORALAN esasen kalp hızını azaltarak etki eder ve bu sayede özellikle anjina (göğüs ağrısı) oluşumunu tetikleyen durumlarda kalbin oksijene olan ihtiyacını azaltır. Bu sayede CORALAN, anjina ataklarının (göğüste ağrı, sıkışma) sayısının kontrol altına alınmasına ve atak sayısının azaltılmasına yardımcı olur. Bunun yanında, artmış kalp hızı kalp fonksiyonunu ve kronik kalp yetmezliği olan hastalarda hastalığın seyrini olumsuz etkilediğinden CORALAN’ın özellikle kalp hızını azaltıcı etkisi bu hastalarda kalp fonksiyonunu ve hastalığın yaşamsal seyrini iyileştirmektedir.
2. CORALAN’ı kullanmadan önce dikkat edilmesi gerekenler CORALAN’ı aşağıdaki durumlarda KULLANMAYINIZ
Eğer,
İvabradin’e veya CORALAN’ın herhangi bir bileşenine karşı bilinen alerji ve/veya duyarlılığınız varsa,
Tedaviden önce, istirahat halindeki kalp atım hızınız yavaş ise (dakikada 70 vuruşun altında),
Hastanede yatmanızı gerektirecek şok veya kalbi besleyen damarlarda tıkanıklık gibi önemli kalp hastalığınız varsa (kardiyojenik şok veya akut kalp krizi),
Kalp ritim bozukluğunuz varsa (sinüs sendromu),
Daha önce kalp krizi geçirdiyseniz,
Kan basıncınız çok düşük ise,
Göğüs ağrınız “kararsız” ise, yani egzersiz, hareket, soğuk hava, stres veya heyecan olmaksızın göğüs ağrınız oluyorsa (stabil olmayan anjina pektoris),
Yakın zamanda kötüleşen kalp yetmezliğiniz varsa,
Kalp vuruşunuz sadece kalp piliniz tarafından (pacemaker ile) sağlanıyorsa,
Ağır karaciğer yetersizliğiniz varsa,
Ağız veya enjeksiyon (zerk) yolu ile alınan mantar ilaçlarını (ketokonazol, itrakonazol), makrolid grubu antibiyotikleri (ağızdan alınan josamisin, klaritromisin, telitromisin, eritromisin), HIV virüsünü tedavi eden ilaçları (nelfinavir, ritonavir), depresyon tedavisi için kullanılan nefazodon ya da kalp hızını azaltan, tansiyon yüksekliği veya göğüs ağrısının tedavisi için kullanılan diltiazem, verapamil kullanıyorsanız (bakınız: Diğer ilaçlar ile birlikte kullanımı),
Çocuk doğurma potansiyeliniz varsa ve güvenli doğum kontrol yöntemi kullanmıyorsanız,
Hamileyseniz, veya hamile kalmayı planlıyorsanız,
Emziriyorsanız.
CORALAN’ı aşağıdaki durumlarda DİKKATLİ KULLANINIZ
Eğer,
Kalp ritim bozukluğunuz varsa (örn. düzensiz kalp atışı, çarpıntı, göğüs ağrısında artma), veya kalıcı atriyal fibrilasyon (bir çeşit kalp atım bozukluğu), veya uzun QT sendromu adı verilen normal olmayan elektrokardiyogram (EKG),
Yorgunluk veya nefes darlığınız varsa (kalbinizin çok yavaşladığı anlamına gelir),
Atriyal fibrilasyon (bir çeşit kalp atım bozukluğu) belirtilerinden şikayetçiyseniz (istirahat sırasında nabız hızının olağandışı yükselmesi (dakikada 110 vuruşun üzerine çıkması) veya, herhangi belirgin bir sebep olmaksızın düzensizleşmesi, ölçüm yapmanın zorlaşması)
Yakın geçmişte inme (beyin felci) geçirdiyseniz,
Hafif veya orta şiddette düşük kan basıncınız varsa,
Kontrol altına alınamayan kan basıncınız varsa, özellikle yüksek tansiyon için kullandığınız tedavi değiştiğinde,
Ciddi kalp yetmezliğiniz varsa veya “dal bloğu” adı verilen normal olmayan EKG ile seyir eden kalp yetmezliği,
Kronik retina (gözün ağ tabakası) hastalığınız varsa,
Orta şiddette karaciğer yetersizliğiniz varsa,
Ağır böbrek yetersizliğiniz varsa.
‘Bu uyrarılar geçmişteki herhangi bir dönemde dahi olsa sizin için geçerliyse lütfen doktorunuza danışınız’
CORALAN’ın yiyecek ve içecek ile kullanılması
CORALAN ile tedavi sırasında greyfurt suyu tüketilmemelidir.
Hamilelik
İlacı kullanmadan önce doktorunuza veya eczacınıza danışınız.
• CORALAN hamilelikte kullanılmaz. Hamileyseniz veya hamilelik planlıyorsanız CORALAN kullanmayınız. CORALAN ile tedavi görürken hamile kalırsanız doktorunuzu bilgilendiriniz.
• Eğer hamile kalma potansiyeliniz varsa ve güvenli doğum kontrol yöntemi kullanmıyorsanız CORALAN’ı kullanmayınız.
Tedaviniz sırasında hamile olduğunuzu farkederseniz hemen doktorunuza danışınız.
Emzirme
İlacı kullanmadan önce doktorunuza veya eczacınıza danışınız.
• CORALAN emzirirken kullanılmaz. CORALAN kullanıyorsanız emzirmeyi kesmelisiniz. Emziriyorsanız veya emzirmeyi planlıyorsanız doktorunuza danışınız.
Araç ve makine kullanımı
CORALAN tedavisi sırasında geçici olarak görme alanınızda ışık yoğunluğundaki ani değişimlere bağlı parlaklıklar oluşabilir (Bakınız “4. Olası yan etkiler nelerdir”). Bu durum araba, araç ve makina kullanımınızı etkilemeyecektir Ancak yine de ışık yoğunluğunda ani değişimlerin olabileceği zamanlarda, özellikle de gece araba, araç ve makine kullanırken dikkatli olmanız önerilir.
CORALAN’ın içeriğinde bulunan bazı yardımcı maddeler hakkında önemli bilgiler
Herbir CORALAN tableti 63.91 mg laktoz içermektedir. Laktoz ve benzeri şeker türlerine karşı duyarlılığınız ve alerjiniz veya şeker hastalığınız (diyabet) varsa bu ilacı kullanmadan önce mutlaka doktorunuza danışınız.
Diğer ilaçlar ile birlikte kullanımı
Bazı ilaçlar vücudunuzun CORALAN tedavisine vereceği cevabı etkileyebilir.
CORALAN aşağıdaki ilaçlarla birlikte kullanılmaz:
- Ketokonazol, itrakonazol (mantar hastalığı tedavisi için kullanılır),
- Klaritromisin, josamisin, telitromisin, eritromisin (antibiyotiktir),
- Nelfinavir, ritonavir ve nefazodon gibi ilaçlar (AIDS tedavisinde kullanılır).
- Diltiazem, Verapamil (kalp hızını azaltır, tansiyon yüksekliği veya göğüs ağrısının tedavisi için kullanılır)
Eğer reçeteli veya reçetesiz olarak aşağıdaki ilaçlardan herhangi birini kullanıyorsanız doktorunuzu mutlaka bildiriniz, zira CORALAN için doz ayarlaması ya da yakın takip gerekebilir:
- Flukonazol (mantar hastalığı için kullanılır),
- Rifampisin (antibiyotiktir),
- Barbitürat grubu ilaçlar (uyku bozukluğu veya sara hastalığı için kullanılır),
- Fenitoin (sara hastalığı tedavisi için kullanılır),
- Hypericum perforatum veya St.John’s Wort (sarı kantaron, depresyon tedavisinde kullanılan bitkisel ilaç),
- Kalp ritim bozukluğu veya diğer bazı durumların tedavisi için kullanılan ilaçlar:
o Kinidin, disopiramid, ibutilid, sotalol, amiodaron (kalp ritmi bozukluklarının tedavisinde),
o Bepridil (koroner kalp hastalığına bağlı göğüs ağrısı tedavisi için),
- Pimozid, ziprasidon, sertindol gibi bazı ilaçlar (anksiyete, şizofreni veya diğer psikozların tedavisi için kullanılır),
- Meflokin veya halofantrin (sıtma tedavisi için kullanılır),
- İntravenöz eritromisin (antibiyotik),
- Pentamidin (parazitlere karşı tedavide kullanılır),
- Sisaprid (mide – yemek borusu reflüsünün (geri kaçma) tedavisinde kullanılır).
- Kandaki potasyum seviyesinin düşmesine yol açan bazı diüretikler: Furosemid, hidroklorotiyazid, indapamid (ödem veya yüksek kan basıncı tedavisinde).
Eğer reçeteli yada reçetesiz herhangi bir ilacı şu anda kullanıyorsanız veya son zamanlarda kullandınız ise lütfen doktorunuza veya eczacınıza bunlar hakkında bilgi veriniz.
3. CORALAN nasıl kullanılır?
• Uygun kullanım ve doz / uygulama sıklığı için talimatlar:
CORALAN kullanırken her zaman doktorunuzun talimatlarına kesin olarak uyunuz. Emin olmadığınızda doktorunuza veya eczacınıza sorunuz.
Eğer, stabil anjina pektoris (kalbi besleyen damarların daralması/tıkanması ile ortaya çıkan göğüs ağrısı) tedavisi görüyorsanız;
Başlangıç dozu günde iki kez alınan bir tablet CORALAN 5 mg’ı aşmamalıdır. Eğer günde iki kez 5 mg’lık doza dayanıklıysanız ve göğüs ağrınız hala devam ediyorsa doz artırılabilir. Doktorunuz sizin için doğru dozu reçete edecektir. Olağan doz sabah bir tablet ve akşam bir tablettir. Bazı durumlarda (örn; yaşlıysanız), doktorunuz sabah yarım tablet CORALAN 5 mg (2,5 mg ivabradine karşılık gelir) ve akşam yarım tablet CORALAN 5 mg reçete edebilir.
Eğer, kronik kalp yetmezliği için tedavi görüyorsanız,
Olağan önerilen başlangıç dozu günde iki kez, sabahları ve akşamları bir tablet CORALAN 5 mg’dır. Gerekirse, doz günde iki kez sabahları ve akşamları 7.5 mg’a yükseltilebilir. Doktorunuz sizin için doğru olan doza karar verecektir. Bazı durumlarda (örn; yaşlıysanız), doktorunuz sabah yarım tablet CORALAN 5 mg (2,5 mg ivabradine karşılık gelir) ve akşam yarım tablet CORALAN 5 mg reçete edebilir.
• Uygulama yolu ve metodu:
CORALAN ağızdan kullanım içindir.
Tabletler yemekle birlikte bir bardak su ile ağızdan alınmalıdır. Su yerine greyfurt suyu içilmemelidir. Tedavi süresince de greyfurt suyu içilmemelidir.
Tabletleri çiğnemeyiniz.
• Değişik yaş grupları: Çocuklarda kullanımı:
CORALAN çocuklarda ve 18 yaşından küçük gençlerde kullanım için uygun değildir.
Yaşlılarda kullanımı:
Bazen doktorunuz yaşınızla ilintili olarak CORALAN tedavisini yarım doz önerebilir. Böyle bir durumda sabahları CORALAN 5 mg’ın yarısını ve akşamları da CORALAN 5mg’ın kalan yarısını kullanabilirsini
Özel kullanım durumları:
Böbrek yetmezliği:
Şiddetli böbrek yetmezliği olan hastalarda CORALAN’ın dikkatli kullanımı önerilmektedir.
Karaciğer yetmezliği:
Hafif karaciğer yetmezliği olan hastalarda CORALAN dozunun ayarlamasına gerek yoktur. Orta dereceli karaciğer yetmezliği olan hastalarda ise dikkatli kullanılmalıdır. Ciddi karaciğer yetmezliği olan hastalarda CORALAN kullanılmamalıdır.
Eğer CORALAN’ın etkisinin çok güçlü veya zayıf olduğuna dair bir izleniminiz var ise doktorunuz veya eczacınız ile konuşunuz.
Kullanmanız gerekenden daha fazla CORALAN kullandıysanız: CORALAN’dan kullanmanız gerekenden fazlasını kullanmışsanız bir doktor veya eczacı ile konuşunuz.
Önerilenden daha sık veya çok fazla sayıda CORALAN tableti yuttuysanız, kalbiniz tedaviniz için arzu edilenden daha fazla yavaşlayacağından, nefesinizin tıkandığını veya yorgun olduğunuzu hissedebilirsiniz. Böyle bir durumda derhal doktorunuzla irtibat kurunuz.
CORALAN’ı kullanmayı unutursanız
CORALAN’ın herhangi bir dozunu almayı unutursanız, bir sonraki dozunuzu normal zamanında almaya devam ediniz.
Tabletleri içeren blisterin üzerine basılı olan takvim, son CORALAN tabletini ne zaman aldığınızı size hatırlatacaktır.
Unutulan dozları dengelemek için çift doz almayınız.
CORALAN ile tedavi sonlandırıldığında oluşabilecek etkiler:
Anjina veya kronik kalp yetmezliği tedavisi ömür boyu süren bir tedavidir. CORALAN’ı doktorunuza danışmadan sonlandırmayınız. Doktorunuz tarafından CORALAN tedavisinin kesilmesi kalp hızı ve göğüs ağrısı açısından bir rebaund (kesilme sendromu) işareti vermeyecektir. Ancak siz CORALAN tedavisini kendiliğinizden kesecek olursanız tedavi öncesindeki şikayetleriniz geri dönecektir.
4. Olası yan etkiler nelerdir?
Tüm ilaçlar gibi, CORALAN’ın içeriğinde bulunan maddelere duyarlı olan kişilerde yan etkiler olabilir.
Aşağıdakilerden biri olursa, CORALAN kullanmayı durdurunuz ve DERHAL doktorunuza bildiriniz veya size en yakın hastanenin acil bölümüne başvurunuz:
• Yüzde, dudaklarda, boğazda veya dilde şişme, solunum veya yutma güçlüğü (Anjiyoödem-yaygın olmayan- )
• Deri döküntüsü (yaygın olmayan),
• Nefes almada güçlük (dispne - yaygın olmayan-),
• Ürtiker (kurdeşen), kaşıntı, ciltte kızarıklık (seyrek).
Bunların hepsi ciddi yan etkilerdir. Eğer bunlardan biri sizde mevcut ise, acil tıbbi müdahaleye veya hastaneye yatırılmanıza gerek olabilir.
Yan etkiler aşağıdaki kategorilerde gösterildiği şekilde sıralanmıştır: Çok yaygın : 10 hastanın en az 1 inde görülebilir.
Yaygın : 10 hastanın birinden az, fakat 100 hastanın birinden fazla görülebilir. Yaygın olmayan: 100 hastanın birinden az, fakat 1000 hastanın birinden fazla görülebilir. Seyrek : 1.000 hastanın birinden az görülebilir.
Çok seyrek : 10.000 hastanın birinden az görülebilir. Bilinmiyor : eldeki verilerden hareketle tahmin edilemiyor
Bu ilaç kullanımı ile ilgili en yaygın yan etkiler doza bağlı ve etki mekanizması ile ilişkilidir.
Çok yaygın:
Görme alanında ışıklı alanlar (kısa süreli artmış parlaklık, genellikle ani ışık yoğunluğundaki değişimlere bağlı oluşan). Ayrıca, hale, aniden parlayan renkli ışık, görüntü dağılması, veya çoklu görüntü şeklinde de tanımlanabilir. Genellikle tedavinin ilk iki ayında oluşur, daha sonra tekrarlayabilir ve tedavi süresince veya sonlanınca düzelir.
Yaygın:
Bradikardi (Kalp hızında azalma ile kalp fonsiyonlarında değişiklik. Genelde tedavi başladıktan sonra ilk 2. ile 3. ayda görülür). Kalbin düzensiz hızda kasılması, kalp hızının anormal algılanması, kontrol altında olmayan kan basıncı, baş ağrısı, baş dönmesi, bulanık görme.
Yaygın olmayan:
Çarpıntı ve ek kardiyak vuruş (kalp atışı), bulantı, kabızlık, ishal, karın ağrısı, başdönmesi (vertigo), nefes darlığı (dispne), kas krampları, laboratuvar parametrelerinde değişiklik: kan ürik asit seviyesinde artış, eozinofili (bir çeşit beyaz kan hücresi yüksekliği) ve artan kan kreatinin düzeyi (bir kas yıkım son ürünü), düşük kan basıncı, bayılma, yorgunluk hissi, halsizlik, normal olmayan EKG kalp izlemi, çift görme, görme bozukluğu.
Seyrek:
Kişinin kendini iyi hissetmeme durumu.
Çok seyrek:
Düzensiz kalp atışı.
Eğer bu kullanma talimatında bahsi geçmeyen herhangi bir yan etki ile karşılaşırsanız doktorunuzu veya eczacınızı bilgilendiriniz.
Yan etkilerin raporlanması:
Herhangi bir yan etki meydana gelmesi durumunda hekiminiz, eczacınız veya hemşireniz ile konuşunuz.
Ayrıca yan etkileri www.titck.gov.tr sitesinde yer alan "İlaç Yan Etki Bildirimi" ikonuna tıklayarak doğrudan Türkiye Farmakovijilans Merkezi (TUFAM)'ne bildirebileceginiz gibi, 0 800 314 00 08 numaralı yan etki bildirim hattını da kullanabilirsiniz.
Meydana gelen yan etkileri bildirerek kullanmakta olduğunuz ilacın güvenliliği hakkında daha fazla bilgi edinilmesine katkı sağlamış olacaksınız.
5. CORALAN’ın saklanması
CORALAN’ı çocukların göremeyeceği veya ulaşamayacağı yerlerde ve ambalajında saklayınız.
CORALAN 30°C’ın altındaki oda sıcaklıklarında saklanmalıdır.
Son kullanma tarihiyle uyumlu olarak kullanınız
Kutu ve blister üzerinde belirtilen son kullanma tarihinden sonra kullanmayınız.
Ruhsat Sahibi: LES LABORATOIRES SERVIER – FRANSA lisansı ile, Servier İlaç ve Araştırma A.Ş.,
Beybi Giz Kule, Meydan Sok. No. 1 Kat: 22-23-24 , 34398 Maslak, İstanbul,
Tel : 0212 329 14 00, Faks : 0212 290 20 30
Active ingredient: Each tablet contains 5 mg ivabradine.
Auxiliaryingredients: Tablet extract: 63.91 mg Lactose monohydrate, Magnesium stearate (E 470 B), Corn starch, Maltodextrin, Silica colloidal anhydrous (E 551). Tablet coating: Glycerol (E 422), Hypromellose (E 464), Yellow iron oxide (E172), Red iron oxide (E172), Macrogol 6000, Magnesium stearate (E 470 B), Titanium dioxide (E171).
This medicine is subject to additional monitoring. This triangle will ensure that new safety information is promptly identified. You can help by reporting any side effects that occur. To learn how to report side effects, you can see the end of section 4.
Before taking this medicine, read the instructions carefully because it contains important information for you .
• Keep this instruction for further use . You may need to read it again later. • If you have additional questions , please consult your doctor or pharmacist .
• This medicine is personally prescribed to you , do not give it to others.
• During the use of this medicine, when you go to the doctor or hospital , tell your doctor that you are using this medicine.
• Follow the instructions exactly . Do not use higher or lower doses outside the recommended dosage regarding the medicine.
In this Instructions for Usage
1. What is CORALAN and what is it used for ?
2. Cautions before using CORALAN. 3. How to use CORALAN ?
4. What are the possible side effects? 5. Storage of CORALAN
Titles are included. .
1. What is CORALAN and what is it used for ?
CORALAN 5 mg is a salmon colored, rod-shaped, film-coated tablet with double side notches, with "5" on one side and the printing on the other side. Each box contains a calendar blister pack containing a total of 56 film-coated tablets.
CORALAN is a heart medicine that treats the following diseases:
- For the treatment of chest pain due to coronary artery disease defined as "stable angina pectoris";
people who cannot tolerate heart medications known as beta-blockers or who cannot use heart medications known as beta-blockers at all, or
2/8
- Used in combination with beta blockers in adults whose condition cannot be completely controlled with beta blockers (chest pain persists) and whose heart rate is high (70 beats per minute and above).
- Ivabradine in the treatment of chronic heart failure, the blood rate of the heart is below 45% and
Contraindication to Beta Blocker therapy (which should not be used) or under beta blocker treatment yet still experiencing accelerated heart rate
status) or,
Is used in patients who cannot tolerate beta-blocker therapy (who are resistant to the effect of the drug).
About “stable angina pectoris”:
Stable angina mainly occurs when the heart does not receive enough oxygen. It usually occurs between the ages of 40 and 50 and is often in the form of pain or tightness in the chest area. This type of chest pain occurs especially when the heart beats faster than normal, for example during exercise, excitement, exposure to cold air, or after meals. In short, the increase in heart rate can lead to chest pain in patients with coronary artery disease.
About “chronic heart failure”:
Chronic heart failure is a heart disease in which the heart cannot pump enough blood to the body. The most common symptoms of heart failure are difficulty in breathing, weakness, fatigue and swelling of the ankles (edema).
CORALAN acts mainly by reducing the heart rate, thereby reducing the heart's need for oxygen, especially in cases that trigger angina (chest pain). In this way, CORALAN helps to control the number of angina attacks (chest pain, tightness) and reduce the number of attacks. Besides this, since increased heart rate negatively affects heart function and the course of the disease in patients with chronic heart failure, the heart rate-reducing effect of CORALAN especially improves heart function and the vital course of the disease in these patients.
2. Cautions before using CORALAN
DO NOT USE CORALAN in the following situations
If,
You have a known allergy and/or sensitivity to Ivabradine or any of the components of CORALAN,
Before treatment, your resting heart rate is slow (below 70 beats per minute),
If you have significant heart disease (cardiogenic shock or acute heart attack), such as shock that will require you to stay in the hospital or blockage in the vessels that feed the heart,
If you have a heart rhythm disorder (sinus syndrome), If you have had a heart attack before,
If your blood pressure is too low,
If your chest pain is “unstable”, that is, you have chest pain without exercise, movement, cold weather, stress or excitement (unstable angina pectoris),
3/8
If you have recent worsening heart failure,
If your heartbeat is provided only by your pacemaker, If you have severe liver failure,
If you are taking fungicides (ketoconazole, itraconazole), macrolide group antibiotics (oral josamycin, clarithromycin, telithromycin, erythromycin), medicines to treat HIV (nelfinavir, ritonavir), nefazodone used to treat depression or diltiazem, verapamil used to treat high blood pressure or chest pain, which reduces heart rate (see: Use with other medicines),
If you have childbearing potential and are not using safe contraception,
If you are pregnant, or planning to become pregnant, If you are breastfeeding.
USE CORALAN in the following situations with CAUTION
If,
If you have a heart rhythm disorder (eg. You have a heart rhythm disorder (e.g. irregular heartbeat, palpitations, increased chest pain), or permanent atrial fibrillation (a type of heartbeat disorder), or an abnormal electrocardiogram (ECG) called long QT syndrome,
Fatigue If you have fatigue or shortness of breath (which means your heart has slowed down too much),
If you suffer from symptoms of atrial fibrillation (a type of heartbeat disorder) (unusual increase in pulse rate during rest (exceeding 110 beats per minute) or irregularity without any apparent reason, difficulty in measuring)
If you have recently had a stroke (cerebral palsy),
If you have mild or moderate low blood pressure,
If you have uncontrolled blood pressure, especially when the treatment you use for high blood pressure changes,
If you have severe heart failure or an abnormal ECG called “bundle branch block,”
If you have chronic retinal (mesh of the eye) disease, If you have moderate liver failure,
If you have severe kidney failure.
‘If these cautions are valid for you despite occuring at a term in the past, please consult your doctor ’
Using Coralan with food and beverage Grapefruit juice should not be consumed during treatment with CORALAN.
Pregnancy
Before using , consult your doctor or pharmacist .
• • CORALAN is not used in pregnancy. Do not use CORALAN if you are pregnant or planning a pregnancy. If you become pregnant while being treated with CORALAN, inform your doctor.
• • Do not use CORALAN if you have the potential to become pregnant and are not using safe contraception.
4/8
If you notice that you are pregnant during your treatment immediately consult your doctor .
Breast Feeding
Before using , consult your doctor or pharmacist .
• CORALAN is not used while breastfeeding. If you are using CORALAN, you should stop breastfeeding. Consult your doctor if you are breastfeeding or plan on breastfeeding.
Vehicle and machine use
During CORALAN treatment, brightness may temporarily occur in your visual due to sudden changes in light intensity (See “4. what are the possible side effects”). This will not affect your use of cars, vehicles and machines. However, it is still recommended to be careful when driving at night, especially when there may be sudden changes in light intensity.
Important information about some auxiliary substances in CORALAN’s compound
Each CORALAN tablet contains 63.91 mg lactose. If you are sensitive to lactose and similar types of sugar (diabetes) and have allergies, consult your doctor before using this medicine.
Usage along with other drugs
Some medications may affect your body's response to CORALAN treatment.
CORALAN should not be used with the following medicines:
- - Ketoconazole, itraconazole (used for the treatment of fungal diseases), - Clarithromycin, josamycin, telithromycin, erythromycin (antibiotic),
- Medicines such as nelfinavir, ritonavir and nefazodone (used to treat AIDS). - Diltiazem, Verapamil (reduces heart rate, high blood pressure or
used for the treatment of chest pain)
If you are using the following with or without a prescription, you should definitely inform your doctor, he/she may need adjustment or close follow-up:
any of the medicines because the dose for CORALAN
- - Fluconazole (used for fungal disease), - Rifampicin (antibiotic),
- - Barbiturate group drugs (used for sleep disorder or epilepsy), - Phenytoin (used to treat falling sickness),
- - Hypericum perforatum or St. John's Wort (herbal medicine used to treat depression),
- - Medications used to treat heart rhythm disturbance or some other conditions:
o Quinidine, disopyramide, ibutilide, sotalol, amiodarone (in the treatment of heart rhythm disorders),
o Bepridil (for the treatment of chest pain due to coronary heart disease),
- - Some drugs such as pimozide, ziprasidone, sertindole (used for the treatment of anxiety, schizophrenia or other psychoses),
- - Meflokin or halofantrine (used to treat malaria), - Intravenous erythromycin (antibiotic),
5/8
- - Pentamidine (used in treatment against parasites),
- - Cisapride (used to treat gastroesophageal reflux).
- Some diuretics that lead to a decrease in the level of potassium in the blood: furosemide, hydrochlorothiazide, indapamide (in the treatment of edema or high blood pressure).
If you are taking any medication prescribed or over the counter at this time or recent times please give information to your doctor or to your pharmacist.
3. How to use CORALAN ?
• Suitable use and dose / application frequency instructions:
Always strictly follow your doctor's instructions when using CORALAN. Ask your doctor or pharmacist if you are unsure.
If you are being treated for stable angina pectoris (chest pain caused by narrowing/blockage of the vessels supplying the heart);
The starting dose should not exceed one tablet of CORALAN 5 mg taken twice a day. If you are resistant to the 5 mg dose twice a day and your chest pain still persists, the dose may be increased. Your doctor will prescribe the right dose for you. The usual dose is one tablet in the morning and one tablet in the evening. In some cases (e.g. if you are elderly), your doctor may prescribe half a tablet of CORALAN 5 mg (corresponding to 2.5 mg ivabradine) in the morning and half a tablet of CORALAN 5 mg in the evening.
If you are being treated for chronic heart failure,
The usual recommended starting dose is one tablet of CORALAN 5 mg twice a day, in the morning and evening. If necessary, the dose can be increased to 7.5 mg twice a day in the morning and evening. Your doctor will decide on the right dose for you. In some cases (e.g. if you are elderly), your doctor may prescribe half a tablet of CORALAN 5 mg (corresponding to 2.5 mg ivabradine) in the morning and half a tablet of CORALAN 5 mg in the evening.
• Route of administration and method : CORALAN is for oral use.
Tablets should be taken orally with a glass of water with food. Grapefruit juice should not be consumed instead of water. Grapefruit juice should not be consumed during treatment. Do not chew the tablets.
• Different age groups:
Use in children:
CORALAN is not suitable for use in children and young people under 18 years of age.
Use in the elderly:
Sometimes your doctor may recommend a half dose of CORALAN treatment depending on your age. In such a case, you can use half of CORALAN 5 mg in the morning and the remaining half of CORALAN 5 mg in the evening.
6/8
• Special use cases:
Kidney failure:
Careful use of CORALAN is recommended in patients with severe kidney failure.
Liver failure:
No dose adjustment of CORALAN is required in patients with mild liver failure. . It should be used with caution in patients with moderate liver failure. CORALAN should not be used in patients with severe liver failure.
If you have an impression of very strong or weak effects of CORALAN, talk to your doctor or pharmacist.
If you have taken more CORALAN than you should: If you have taken more than you should talk to a doctor or pharmacist. If you have swallowed more CORALAN tablets than recommended or too many times, your heart will slow down more than desired for your treatment, so you may feel that your breath is congesting or that you are tired. In such a case, contact your doctor immediately.
If you forget to use Coralan
If you forget to take any dose of CORALAN, continue to take your next dose at its normal time.
The calendar printed on the blister containing the tablets will remind you when you took the last CORALAN tablet.
Do not take double doses to balance forgotten doses . Effects that may occur when the treatment is terminated:
Treatment for angina or chronic heart failure is a lifelong treatment. Do not stop CORALAN without consulting your doctor. Discontinuation of CORALAN treatment by your doctor will not give a rebaund (discontinuation syndrome) sign in terms of heart rate and chest pain. However, if you stop CORALAN treatment on your own, your complaints before the treatment will return.
4. What are the possible side effects ?
As with all medicines, side effects may occur in people who are sensitive to substances present in the content of CORALAN.
If one of the following occurs, stop using CORALAN and IMMEDIATELY inform your doctor or consult your most near hospital emergency:
• Swelling of the face, lips, throat or tongue, difficulty breathing or swallowing (Angioedema-uncommon- )
• • Skin rash (uncommon),
• • Difficulty breathing (dyspnea - uncommon -),
• • Urticaria (hives), itching, redness of the skin (infrequent).
7/8
All these are serious side effects. If you have one of these, you may need emergency medical attention or hospitalization.
Side effects are listed as shown in the following categories: Very common: It can be seen in at least 1 of 10 patients.
Common : Less than one in 10 patients, but more than one in 100 patients. Uncommon: Less than one in 100 patients, but more than one in 1000 patients. Rare: May occur in less than one in 1,000 patients.
Very rare: may occur in less than one in 10,000 patients. Unknown: cannot be estimated from available data
The most common side effects related to this drug use are dose-dependent and related to the mechanism of action.
Very common:
Illuminated areas in the field of vision (short-term increased brightness, usually due to sudden changes in light intensity). Also, halo can be defined as a sudden flash of colored light, image scattering, or multiple images. It usually occurs in the first two months of treatment, may recur later, and improves during or after treatment.
Common:
Bradycardia (Decrease in heart rate and change in heart functions. It usually occurs in the first 2 to 3 months after the start of treatment). Irregular heart rate contraction, abnormal perception of heart rate, uncontrolled blood pressure, headache, dizziness, blurred vision.
Uncommon:
Palpitations and additional cardiac beat (heartbeat), nausea, constipation, diarrhea, abdominal pain, dizziness (vertigo), shortness of breath (dyspnea), muscle cramps, changes in laboratory parameters: increase in blood uric acid level, eosinophilia (a type of white blood cell elevation) and increased blood creatinine level (a muscle destruction end product), low blood pressure, fainting, feeling tired, weakness, abnormal ECG heart monitoring, double vision, visual impairment.
Rare:
The person's feeling unwell.
Very rare: Irregular heartbeat.
If you encounter any side effects not present in the instructions, inform your doctor or pharmacist .
Reporting of side effects:
Talk to your doctor, pharmacist or nurse if any side effects occur.
You can also report side effects directly to the Turkish Pharmacovigilance Center (TUFAM) by clicking on the "Report Drug Side Effects" icon on www.titck.gov.tr, or you can use the side effect reporting line 0 800 314 00 08.
By reporting the side effects that occur, you will contribute to obtaining more information about the safety of the medicine you are using.
8/8
5. Storage of Coralan
Store Coralan out of reach of children and in its packaging.
CORALAN should be stored at room temperatures below 30°C.
Use compatible with the expiration date.
Do not use after the expiration date written on the packaging and on the blisters.
Licensee Holder: LES LABORATOIRES SERVIER – Under license from FRANCE, Servier İlaç ve Araştırma A.Ş.,
Beybi Giz Kule, Meydan Sok. No. 1 Kat: 22-23-24 , 34398 Maslak, İstanbul,
Tel : 0212 329 14 00, Faks : 0212 290 20 30
ChatGPT, DeepL, Fluency, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Experienced translation-interpretation major, focusing on clear communication, feedback approach, and pre-research method to deliver the best service requested. Native in both EN-TR, capable of delivering in multiple fields due to high research capability.
Keywords: English Turkish Localization Finance Politics Medical Marketing Sales Economics Computers Technology Video Content Article Research-Paper