This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Indonesian: Small portion of Manga+Press translation project
Source text - English I do take feature requests, but I also judge each request on the basis of how well the new feature fits into Manga+Press' current functionality and also how feasible the new feature is to implement into Manga+Press' core.
Yes, it is! Manga+Press is simply a stripped down custom post-type with a custom Featured Image meta-box. Like any other post-type, you can add a new field group using ACF — however, you will have to configure your theme to display these custom fields.
Not by itself. However, Manga+Press doesn't really output markup other than the comic navigation. Responsiveness depends on the theme that is being used. The themes bundled with Manga+Press — the TwentyEleven thru TwentyFourteen child-themes — all have some level of responsiveness that is dependent on their parent themes.
Translation - Indonesian Saya menerima permintaan fitur, tetapi saya juga menilai setiap permintaan berdasarkan seberapa cocok fitur baru tersebut dengan fungsionalitas Manga+Press saat ini dan juga seberapa layak fitur baru tersebut untuk diterapkan ke inti Manga+Press.
Ya, benar! Manga+Press hanyalah sebuah post-type kustom yang dipreteli dengan meta-box Gambar Unggulan. Seperti post-type lainnya, Anda dapat menambahkan grup bidang baru menggunakan ACF - namun, Anda harus mengkonfigurasi tema Anda untuk menampilkan bidang khusus ini.
Tidak dengan sendirinya. Namun, Manga+Press tidak benar-benar mengeluarkan markup selain navigasi komik. Responsifitas tergantung pada tema yang digunakan. Tema yang digabung dengan Manga+Press - TwentyEleven hingga tema-anak TwentyFourteen - semuanya memiliki tingkat responsifitas yang bergantung pada tema induknya.
Adobe Photoshop, Aegisub, ChatGPT, Crowdin, DeepL, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Transifex
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
Bio
👋 Hi there, I'm Bayu Satiyo!
🎲 Unity Game Programmer | 💻 Front-End Web Developer | 🎨 Graphic Designer
🎯 Passionate about creating immersive games, crafting web experiences, and designing visually stunning art.
I have volunteered translate many Open Source projects in my free-time and now I want to make a living from it :)
🌟 My other hobbies are: 📺 Watching Anime | 📚 Reading Manga & Light Novels 🎧 Grooving to Music | 🎮 Gaming
Keywords: foss, free and open source, computer, localization, english, indonesia, kiraio, kiraio-moe, github