Member since Dec '24

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)
English (monolingual)

Tomas Cure
EN-ES (LATAM) Translator

Rosario, Santa Fe, Argentina
Local time: 11:10 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Argentine, Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Interpreting, Copywriting, Website localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMedia / Multimedia
Computers (general)Linguistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Bachelor's degree - Instituto de Educación Superior Olga Cossettini
Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Feb 2024. Became a member: Dec 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Instituto de Enseñanza Superior Olga Cossettini)
Spanish to English (Instituto de Enseñanza Superior Olga Cossettini)
Spanish (Instituto de Enseñanza Superior Olga Cossettini)
English (Instituto de Enseñanza Superior Olga Cossettini)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, ChatGPT, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Build or grow a translation team
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
I am a graduate translator with a strong background in gaming and literature,
seeking exciting projects to apply my expertise in translation, editing, and writing. I am highly
motivated, detail-oriented, and committed to delivering top-quality results while continuously
expanding my knowledge. My unique perspective as both a translator and an avid gamer,
particularly in RPG games, enables me to bring creative ideas and improvements to gaming
projects. With a passion for ensuring player engagement and satisfaction, I combine
professional skills with first-hand gaming experience to enhance the final product.
Keywords: localization, technology, science, literature, gaming, software, computers


Profile last updated
Dec 31, 2024



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs