Working languages:
English to Japanese
Portuguese to Japanese
Japanese (monolingual)

Norie Oka
在ブラジル日系進出企業・機関で13年勤務。日・英・ポ語を活用

São Paulo, Brazil
Local time: 07:37 -03 (GMT-3)

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Sales
Expertise Detailed fields not specified.
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Find a mentor
  • Improve my productivity
Bio
Norie Oka

ブラジル在住15年の日本人。
ブラジル進出日系企業・機関において、調査員・ブラジル企業向け営業・インテリジェンス活動の経験を13年間積んできました。(翻訳業務も経験あり)
ビジネスの場で鍛えた言語能力を生かし、正確且つしっくりとくる翻訳が可能です。

■経歴
2007年青山学院大学第二文学部英米文学科卒
2008年Escola de Portugues para os Estrangeiros Missionarios修了(1年)
2008ー2010年ニッケイ新聞記者
2010ー2013年JETROサンパウロセンター調査員
2013ー現在 ブラジル進出日系企業勤務

---------------------------------

Norie Oka DRAFT

Nationalidade Japonesa.
Tenho 13 anos de experiência como pesquisador e em atividades de vendas e inteligência para empresas e instituições japonesas no Brasil. (Também tenho experiência em trabalhos de tradução).
Sou capaz de usar as habilidades linguísticas que desenvolvi no mundo dos negócios para fornecer traduções precisas e exatas.

■Histórico de carreira
2007 - Formado pela Aoyama Gakuin University em 2007 em Literatura Americana.
Concluiu a Escola de Português para os Estrangeiros Missionários em 2008 (1 ano)
2008-2010 Jornalista do jornal Nikkei
2010-2013 Pesquisador no Centro JETRO São Paulo
2013-atualmente Trabalho em uma empresa japonesa no Brasil

Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com


Profile last updated
May 3



More translators and interpreters: English to Japanese - Portuguese to Japanese   More language pairs