Member since Mar '07

Working languages:
German to French
English to French
French (monolingual)

Anne Diamantidis - eLoc Smart Solutions
ProZ.com Professional Trainer
Specialist French medical translations

Kehl am Rhein, Baden-Württemberg, Germany
Local time: 20:00 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 2 entries
User message
German to French and English to French medical translator, BDÜ member
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
This translator helped to localize ProZ.com into French
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing, Project management, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Medical: Cardiology

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 32,845
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 379, Questions answered: 195, Questions asked: 80
Company size <3 employees
Year established 2017
Glossaries Business & Marketing, Finance & Bookeeping, Medical
Translation education Master's degree - ESTRI (Ecole Supérieure de Traduction & Relations Internationales), Université Catholique de Lyon
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2007. Became a member: Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials German to French (Universite Lumiere Lyon II, verified)
German to French (Université Catholique de Lyon, Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales , verified)
English to French (CC Franco-Britannique de Lyon, verified)
English to French (Université Catholique de Lyon, Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales , verified)
English to French (Universite Lumiere Lyon II, verified)


Memberships N/A
TeamsXR80, ProZ.com French localization team, Chateau Montchat
Software Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https://eloc-solutions.com
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Conferences attended
Conference presentations
Professional practices eLoc Smart Solutions endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Welcome!


I am a German/English to French medical translator (credentials available in the profile standard view above), a former ProZ.com site moderator, French localizer and former ProZ.com site staff member (2009-2011) in La Plata.

Member of the BDÜ, the German Federal Association of Interpreters and Translators (member number BW003198).

Based in the beautiful Black Forest region in Germany, I provide freelance medical translation services as well as small agency services. Click the standardized view above to find detailed information and feel free to reach out to ask for a quote or discuss your project!

Volunteer_Translator.jpg


Let's connect! View Anne Diamantidis's profile on LinkedIn
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 433
PRO-level pts: 379


Top languages (PRO)
German to French216
English to French89
French to German46
French to English24
German to English4
Top general fields (PRO)
Medical180
Other60
Tech/Engineering54
Bus/Financial41
Marketing16
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)124
Medical: Health Care52
Marketing24
Finance (general)20
Other17
Business/Commerce (general)16
Sports / Fitness / Recreation12
Pts in 23 more flds >

See all points earned >
Keywords: affaires réglementaires, agence de traduction, traducteur, traductrice, traduction, German to French, English to French, allemand vers francais, anglais vers francais, all languages supported. See more.affaires réglementaires, agence de traduction, traducteur, traductrice, traduction, German to French, English to French, allemand vers francais, anglais vers francais, all languages supported, hôpital, health 2.0, Santé 2.0, e-health, télémedecine, Telemedizin, anesthesia, anesthésie, appareils médicaux, article médical, articles médicaux, asuntos reglementarios, Beipackzettel Übersetzung, biologie, biology, biotech, biotechnologies, biotechnology translation, biotechnology, BPF, brochures médicales, cabinet de traduction, chirurgie laser, Chirurgie, clinical information systems, clinical records, clinical research, clinical trials localisation, clinical trials localization, clinical trials translation, clinical trials, communiqués de presse, compliance dentaire, dental, documentation médicale, dossier médical, dossiers cliniques, dossiers patients, DRGs, EMA, European Medicines Agency, FDA guidelines, EMA guidelines, équipements médicaux, essais cliniques, étude de marché, études cliniques, évaluation linguistique, Farmacia, Farmacologia, FDA Applications, FDA, formulaires de consentement, fournitures médicales, GMP, Good Manufacturing Practices, Good Clinical Practices, healthcare translation, healthcare, hospital information system, HIS, bedside device connectivity medical device connectivity, medical device integration, HL7, EMR, Electronic Medical Record, CPOE, BMDI, biomedical device integration, bedside medical device integration, UMDB, universal medical device bus, automated charting, paperless charting, CIS, Clinical Information System, HCIS, Healthcare Information system, EPR, Electronic patient record, CPR, Computer-based patient record, medical device data systems, MDDS, Medizingerätekonnektivität, connectivité des appareils biomédicaux, système d'information hospitalier, hospital interpreter, hospital translator, ICD, ICPM, IFU, instrument sterilization, stérilisation des instruments, techniques de stérilisation, sterilization techniques, imagerie médicale, industrie pharmaceutique, informations cliniques, informatique médical, Informed Consent Forms, instruments chirurgicaux, instruments médicaux, intensive medicine, intensive care, médecine intensive, soins intensifs, Intensivmedizin, internationalization, internationalisation, interprétation médicale, interprète congrès médical, interprète hôpital, interprète médical, interprète médicale, interprète, interpreter, laboratoires, laboratories, language services provider, laser surgery, linguistic services provider, linguistic testing, linguistic validation, localisation essais cliniques, Localisation, Localization, market research, médecine générale, médecine, medical articles, medical brochures, medical conference interpreter, medical devices instruction manuals, medical devices manuals, medical devices translation, medical equipment, medical imaging, medical informatics, medical instruments, medical interpretation, medical interpreter, medical interpreting, medical leaflets, medical papers, medical press, medical publishing, medical records, medical statistics, medical translation, medical translations, medical translator, medical writing, Medizindolmetschen, Medizindolmetscher, Medizindolmetscherin, Medizinübersetzer, Medizinübersetzerin, Medizinübersetzung, MEDRA, modes d'emploi d'appareils médicaux, notices de médicaments, ORL, orthopeadics, Chirurgie du glaucome, Glaukomchirurgie, orthopédie, Patents, patient questionnaries, patient records, pediatrics, pédiatrie, pharma translation, pharma translator, Pharma, Pharmaceutical industry, pharmaceutical translation, Pharmaceuticals, Pharmaceutique, Pharmacologie, Pharmacology, PIL, PIL translation, presse médicale, Product Information Leaflet, professional translation services, professional translation, psychiatrie, psychiatry, psychologie, psychology, publications médicales, publications scientifiques, Pupillometrie, pupillométrie, questionnaires patient, radiologie, radiology, réanimation, recherche clinique, rédaction médicale, regulatory affairs translation, regulatory affairs, regulatory support, revues médicales, Santé, scientific publishing, services de traduction professionnelle, services linguistiques, société de traduction, SPCs, standards, statistiques médicales, Study Protocols, Surgery, surgical instruments, technologie médicale, therapeutics, thérapeutique, thérapie, therapy, toutes langues, traducteur hôpital, traducteur médical, traducteur pharmaceutique, traducteur, traduction affaires réglementaires, traduction biotechnologies, traduction dossiers médicaux, traduction essais cliniques, traduction industrie pharmaceutique, traduction médicale, traduction notices de médicaments, traduction pharmacie, traduction pharma, traduction professionnelle, traduction santé, traductions médicales, traductions vétérinaires, traduction vétérinaire, traductions, traductrice médicale, traductrice, translation agency, translation company, Translation Informed Consent Forms, translation of medical records, translation pharma industry, Translation PIL, Translation SPCs, translation, translator, übersetzer, übersetzerin, übersetzung, traductrice allemand vers français, traducteur médical allemand vers français, traducteur spécialisé en ophtalmologie, traducteur allemand français ophtalmologie, User Manuals, validation linguistique, vétérinaire, veterinarian, veterinarian translations, healthcare IT, medical imaging, medical technology, HIT, informatique médicale, imagerie médicale, healthcareIT, ophtalmologie, ophtalmology, Augenheilkunde, Augenmedizin, Augenarzt, ophtalmologue, ophtalmologiste, Glaukom, glaucome, vitrectomie, vitrektomie, Ophtalmologische Instrumente, Augenchirurgie, chirurgie ophtalmique, retina, Netzhaut, rétine, Deutsch Französisch Augenmedizin Übersetzung, Deutsch Französisch Ophtalmologie Übersetzung, Fachübersetzer Medizin, Medizinische Fachübersetzer, Pharma marketing, QRD templates, Pharmaindustrie, Pharmazeutische Fachübersetzer, medical devices labelling, . See less.


Profile last updated
Aug 29, 2023



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs