Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Italian to Spanish

Eugenia Corbo
Experience and quality

East Boston, Massachusetts
Local time: 20:41 EST (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Training, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyTourism & Travel
Medical: PharmaceuticalsPoetry & Literature
LinguisticsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Human ResourcesGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Advertising / Public RelationsComputers (general)

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
Italian to Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 44, Questions answered: 49, Questions asked: 113
Translation education Other - (4-year degree plus internship) INES en Lenguas Vivas, Buenos Aires, Argentina (1990-1994)
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Mar 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (INES en Lenguas Vivas J.R.Fern�ndez, Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Across, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, InCopy, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (RTF)
Bio
University degree in technical and scientific translation.
Translation/Editing from English into Spanish using CAT tools.
Major fields: marketing (brochures, websites), business, financial services (annual reports; prospectuses), medical devices, healthcare, social services, human resources (employee handbooks, benefit packages, employee training), telecommunications, IT, biotech, user manuals, school textbooks (for use in the US).
Experience: 4 years freelance experience, 2 years experience in intellectual property (Buenos Aires, Argentina), 8 year in-house experience in US-based agency. Currently editor in educational publishing house.
Keywords: spanish, argentina, technical, scientific, IT, computers, internet, advertising, biochemistry, chemistry. See more.spanish, argentina, technical, scientific, IT, computers, internet, advertising, biochemistry, chemistry, biology, information technology, english, english-spanish, patent, patents, intellectual property, copywriting, CAT, trados, catalyst, deja vu, translation memory. See less.


Profile last updated
Feb 10, 2020