This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Source text - English As pumps screw pumps are used because of their smooth running, long life time and silent noise. The pumps are vertically located in the clean oil end of the reservoir. Lubrication unit includes two pumps, one running and the other one as stand-by. As motors the closed three phase squirrel cage motor are used, power 5 HP each.
Translation - Spanish Son utilizadas bombas de tornillo debido a su durabilidad, funcionamiento suave y poco ruido. Las bombas son situadas verticalmente en la entrada del aceite limpio de la cisterna. La unidad de lubricación incluye dos bombas, una que está funcionando y la otra se mantiene en espera. Como motor se utilizan motores de jaula cerrados trifásicos, con una potencia de 5 HP cada uno.
English to Spanish: IT
Source text - English Sample:
In the main menu, select "Options" scroll down and select the "Open Log File", option. The log file is displayed according to your preferences as decided in the settings menu. The log file displays the date and time of actions undertaken by the program and your use of the program. Where the information displayed is too wide for the screen, scroll right and further information is displayed.
From here, you can choose the size of the log file and how the information is displayed. You can choose whether you want a small, medium, or large log file; the smaller the log file, the less action history the log file can retain. You can also choose whether to view the information in the log file with newest actions at the top or oldest actions at the top.
Translation - Spanish Ejemplo:
En el menú principal seleccione "opciones" descienda y del menú despegable seleccione la opción "Abrir Archivo de Registro". El registro se mostrara de acuerdo a las preferencias por usted determinadas en el menú de configuración. El registro desplegará la fecha y hora de las acciones realizadas por el programa y el uso que usted hizo de este. En caso que la información mostrada sea demasiado ancha para la pantalla, desplácese hacia la derecha y le será mostrada información adicional.
Desde aquí usted puede elegir el tamaño de el archivo de registro así como la manera en que la información será desplegada. Usted puede seleccionar de entre las opciones el generar un file de registro pequeño, mediano o grande. Mientras mas pequeño sea el archivo de registro, menor será el numero de acciones del historial que el archivo podrá retener. Usted también podrá determinar si en la parte superior del file de registro se mostrarán las acciones mas recientes o las mas antiguas
English to Spanish: Financial example General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - English
ii. Masarut was authorized by the Swedish Financial Supervisory Authority, FI, to provide Forex trading service. Our business practices and financial management is according to FI and is also in-line with Sweden and European Union for the Anti Money Laundering. In addition, customer funds are stored by the Scandinavia’s largest bank Swedbank AB. The funds are independent of Masarut’s working capital
Translation - Spanish ii. Masarut ha sido autorizada por la Comisión de supervisión financiera sueca, la FI, para proporcionar un servicio de cambio de divisas. Nuestras prácticas de negocio y gestión financiera siguen las directrices de la FI, así como las de la Lucha contra el blanqueo de capitales de la Unión Europea y de Suecia. Además, el banco más grande de Escandinavia, el Swedbank AB, se encarga de guardar los fondos de los clientes. Dichos fondos son independientes del capital circulante de la compañía.
More
Less
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: May 2007.
Soy peruano viviendo en Finlandia, contador publico y traductor. Especializado en términos financieros, contables , IT, de leyes y técnicos.
I am Peruvian living in Finland, Public Accountant and translator. I have specialization in financial, accounting, IT, laws and technicals terms.
Keywords: Español, Ingles, Cálidad, traducción, servicios de traducción, Spanish, English, quality, translation, translation services. See more.Español, Ingles, Cálidad, traducción, servicios de traducción, Spanish, English, quality, translation, translation services, never miss a deadline, fast. See less.