This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Spanish: I. Confidentiality General field: Law/Patents
Source text - English The Contracting Parties are aware of the fact that within the framework of the fulfilment of this Contract they can mutually convey information that shall be considered as confidential. All confidential information, which is possessed by one party and which will be given to the other party, remains the exclusive ownership of the party that has transmitted it. The party that accepted the information shall maintain its confidentiality and protection with such an effort as if it were its own confidential information. With the exception of the scope necessary for the co-operation, which is the reason of concluding this Contract, both parties undertake not to duplicate confidential information of the other party in any way, not to hand it over to a third party or to their own employees and representatives, with the exception of those, who need to be familiar with it in order to fulfil this Contract. Both parties herewith undertake not to use confidential information of the other party for any other purpose than is the fulfilment of the essence of co-operation, which is the reason for concluding this contract.
Translation - Spanish Las partes contratantes son conscientes de que, dentro del marco del cumplimiento de este contrato, pueden trasmitirse mutuamente información que será considerada confidencial. Toda información confidencial, poseída por una parte y otorgada a la otra, continúa siendo propiedad exclusiva de la parte emisora. La parte que acepta la información debe mantener su confidencialidad y protegerla tanto como a su propia información confidencial. A excepción de cuando sea necesario para lograr la cooperación, que es la razón de la celebración de este contrato, ambas partes se comprometen a no duplicar de ninguna forma la información confidencial de la otra parte, y a no entregarla a un tercero o a sus propios empleados y representantes, excluyendo a aquellos que necesiten conocerla a fin de cumplir con este contrato. Ambas partes se comprometen mediante el presente a no utilizar la información confidencial de la otra parte para ningún otro propósito más que para lograr la esencia de la cooperación, que es la razón por la que se celebra este contrato.
English to Spanish: SGI Product News General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Hardware
Source text - English The newest member of the Silicon Graphics display family, the F180 display offers the optimum combination of screen size, resolution, and flat panel value. The 18.1-inch LCD screen supports resolutions up to 1280x1024, or 1.3 megapixels from either analog or digital video cards. Perfect for multiple system display applications, the F180 also comes with a tilt-swivel base or can be easily mounted on VESA-compatible arms.
Features:
• 18.1-inch 1.3 megapixel display with 1280x1024 resolution
• Analog and digital input capability enabling broad video-card compatibility
• Fine dot pitch of .28 mm for sharp image quality
• Advanced AIPS technology provides higher brightness and contrast
• Built-in scaler adjusts input resolutions to the screen size
• Convenient on-screen display provides controls for brightness, contrast, automatic screen adjustment, and other key parameters
Translation - Spanish El F180, la más reciente adición a la familia de monitores de Silicon Graphics, ofrece una combinación óptima de tamaño, resolución y pantalla plana. La pantalla LCD de 18,1 pulgadas ofrece una resolución máxima de 1280x1024, o 1,3 megapíxeles, desde tanto tarjetas de video analógicas como digitales. El F180 también incluye una base giratoria y puede montarse fácilmente usando soportes compatibles con VESA, lo que lo hace perfecto para diversas aplicaciones.
Características:
• Pantalla de 18,1 pulgadas y 1,3 megapíxeles con una resolución de 1280x1024
• Entrada analógica y digital compatible con una amplia gama de tarjetas de video
• Distancia entre píxeles de 0,28 mm para lograr una imagen nítida
• Tecnología AIPS de avanzada que brinda un mejor brillo y contraste
• Escalador incorporado que ajusta la resolución al tamaño de la pantalla
• Conveniente menú en pantalla que permite controlar brillo, contraste, ajuste automático de pantalla y otros parámetros importantes
English to Spanish: The West Central Coast of the United States - Highway 1 General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English The Golden City, where Europe and the Americas have joined Asia and the Pacific Basin to create a jewel of a city. Sail under the Golden Gate Bridge and watch the mist roll in. Visit Alcatraz, take a cable car, hang out on the waterfront, eat Dim Sum in Chinatown. Enjoy one of the world’s most diverse cities.
And that’s what Jack Kerouac did in ‘On the Road’, which he drafted at 29 Russell Place, Russian Hill, San Francisco. Time to follow suit and explore the coastline. First stop Santa Cruz, famous for its wooden boardwalk, the oldest beachfront amusement park on the West Coast, its surfing museum and its attraction to new age healing (truly Californian). We had the most fun with another Jack - the hound - under the Santa Cruz pier.
Up the road from Santa Cruz are the Ano Nuevo State Reserve, home to countless elephant seals and the deserted Steele Ranch. Founded in 1861, the Steele brothers developed a successful dairy operation that continued for 80 years and was the biggest cheese producer on the West Coast.
Translation - Spanish El área central de la Costa Oeste de los Estados Unidos – Autopista 1
La Ciudad Dorada, donde Europa y las Américas se unieron con Asia y la cuenca del Pacífico para crear una joya de ciudad.
Navega bajo el puente Golden Gate y observa la aparición de la neblina. Visita Alcatraz, toma un teleférico, pasea por los muelles, come Dim Sum en el Barrio Chino. Disfruta de una de las ciudades más heterogéneas del mundo.
Esto es precisamente lo que hizo Jack Kerouac en On the road (En el camino), que escribió en Russell Place 29, Russian Hill, San Francisco. Es hora de hacer lo mismo y explorar la costa. La primera parada es Santa Cruz, famosa por su paseo marítimo de madera, el parque de diversiones costero más antiguo de la Costa Oeste, el museo del surf y el entusiasmo por las terapias curativas de la Nueva Era (verdaderamente californiano). Nos divertimos muchísimo con otro Jack –nuestro perro– bajo el muelle de Santa Cruz.
Siguiendo la autopista desde Santa Cruz se encuentran la Reserva Estatal Año Nuevo, hogar de infinidad de elefantes marinos, y el Rancho Steele, que se encuentra abandonado. En 1861, los hermanos Steele crearon una exitosa empresa lechera que funcionó durante 80 años y fue la mayor productora de queso de la Costa Oeste.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Universidad de Valencia
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Aug 2007. Became a member: May 2019.
Credentials
English to Spanish (Instituto Superior Lenguas Vivas, verified) Spanish to English (Instituto Superior Lenguas Vivas, verified)
Stay up to date on what is happening in the language industry
Transition from freelancer to agency owner
Improve my productivity
Bio
My name is Vanesa Alvarez Ortiz, I am a technical, scientific and literary English to Spanish translator based in Buenos Aires, Argentina. I have worked as a freelance translator, editor, subtitler and proofreader for 8 years. My fields of expertise include audiovisual translation (subtitling, close captioning, translation for dubbing), computers, Internet and health.
Translated Books:
*Relax to Lose Weight - Melissa Martin
*How to Win Friends and Influence People for Kids - by Karen Campbell, Katrina Kahler