This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
DE-FR and EN-FR translation by myself (AlsaTraductions) + Proofreading with a colleague (AlsaSecrétariat) = Integrated solution for high quality results! Fields: Technical, Industrial, Marketing, Finance, Multimedia, IT, Entertainment...
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to French (Applied Foreign Languages Studies, verified) German to French (Angewandte Fremdsprachen Studium, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Apsic Xbench 3.0 QA, Multiterm and Glossary Converter, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio
I provide professional translations from English and German into French (EN-FR and DE-FR). I specialize in technical and commercial texts requiring nuanced understanding, specialized terminology and/or cultural adaptation to the French-speaking market (France and Switzerland mainly). For projects requiring precise, high-impact texts, I personally translate each document to guarantee optimum quality.
I also offer cost-effective solutions combining AI-powered translation engines with my post-editing expertise, enabling faster turnaround times while maintaining reliable accuracy. According to your target readers or how critical your texts are, I tailor my approach to your specific needs and budget.
Full-time translator since 2006. 5 years in-house for the French subsidiary of a German e-commerce market leader. Freelance translator since 2008. SDL MTPE certified since 2020. Consistent management of terminology over time with Trados, MemoQ, Multiterm. Systematic proofreading by a second linguist (AlsaSecrétariat).
Fields: - TECHNICAL, INDUSTRIAL: installation and maintenance guides, user manuals, mechanical, hydraulic, pneumatic, construction, machine-tools, CNC, PLCs and automation, production lines, Industry 4.0, engineering, electric/hybrid/ thermal vehicles, metrology, energy infrastructure, renewable energy...
- MULTIMEDIA, IT: computers, peripherals, software, firmware, hardware, networks, hosting, telecom, printing, electronics, audio/video, cybersecurity, digital identity, eHealth, digital signature, cloud, big data, AI, Business Intelligence...
- ENTERTAINMENT: sports and accessories, clothing, tourism, hospitality, lyxury, beauty and cosmetics, lifestyle, household appliances, apps and games...
All you need to make your English/German product ready for the French/Swiss market! Feel free to contact me to discuss your project or any questions. I always respond promptly and only take on assignments where I can guarantee excellence within your timeframe.
Keywords: translations, translation, traductions, traduction, übersetzungen, übersetzung, English to French translations, German to French translations, English to French translator, German to French translator. See more.translations, translation, traductions, traduction, übersetzungen, übersetzung, English to French translations, German to French translations, English to French translator, German to French translator, Traductions anglais vers français, traductions allemand vers français, Traducteur anglais vers français, traducteur allemand vers français, Übersetzungen von Englisch auf Französisch, Übersetzungen von Deutsch auf Französisch, Übersetzer von Englisch auf Französisch, Übersetzer von Deutsch auf Französisch, Alsatraductions, Alsatraduction, traduction en Alsace, traducteur en Alsace, AlsaSecrétariat, AlsaSecretariat, strasbourg, mulhouse, colmar, alsace, elsass, englisch, english, anglais, german, allemand, deutsch, french, français, francais, französisch, franzosisch, TECHNICAL, mechanics, machine-tools, cars, trucks, motorbikes, boats, renewable energy, MARKETING, corporate presentations, press releases, newsletters, advertising, e-commerce, market/opinion surveys, MULTIMEDIA, IT, computers, networks, telecom, electronic products, ENTERTAINMENT, poker, casino, videogames, sports, TECHNIK, MARKETING, MULTIMEDIA, UNTERHALTUNGSAKTIVITÄTEN, Videospiele, Online-Kasino, Poker, Wetten, Sport, Informatiksysteme, Hardware, Netzwerke, Telekommunikation, Elektronik, Mechanik, Informationstechnologie, Werbung, Public Relations, Internet, e-commerce, TECHNIQUE, mécanique, machines-outils, voiture, moto, bateau, pelles hydrauliques, énergies, MARKETING, sites web de sociétés, publicité, communiqués de presse, e-commerce, MULTIMÉDIA, informatique, systèmes, matériel, réseaux, télécommunications, produits électroniques, LOISIRS, jeux vidéo, casino, poker, paris en ligne, sports, EN 15038:2006. See less.
This profile has received 100 visits in the last month, from a total of 74 visitors