Working languages:
English to Danish

Jytte Crooks
18 years in medical

Huddersfield, England
Local time: 02:09 GMT (GMT+0)

Native in: Danish 
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 46, Questions answered: 33, Questions asked: 928
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Crooks glossary
Translation education Bachelor's degree - Leeds Polytechnic
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Danish (Frederiksberg Hospitals sygeplejeskole)
English to Danish (Leeds Polytechnic)
Memberships North West Translators Network, The Law Society
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, PDF Converter Professional 2, Norton AntiVirus2004, Word 2003, Exel2003 PowerPoint2003, WordPerfect8.1, Other CAT tool, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)Delaware (TXT), English (DOC)
Events and training
Professional practices Jytte Crooks endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Life Sciences (I was a nurse/perfusionist for 6 years at the University Hospital in Copenhagen).
I passed an English law degree (I practised law in UK for 6 years.
I have for the past 18 years translated: medical, medical technology, pharmaceutical documents, medical trial protocols, PILs.
Keywords: Medical, pharmaceutical, chemicals, customer user surveys, PILs I work in Trados Studio 2011, memoQ, Wordfast and Across. My native language is Danish.


Profile last updated
Oct 13, 2015



More translators and interpreters: English to Danish   More language pairs