This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Tourism & Travel
Agriculture
Cinema, Film, TV, Drama
Nutrition
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Poetry & Literature
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Also works in:
Cooking / Culinary
Education / Pedagogy
Linguistics
Psychology
More
Less
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.05 EUR per word / 12 EUR per hour Spanish to English - Standard rate: 0.05 EUR per word / 12 EUR per hour Italian to Spanish - Standard rate: 0.05 EUR per word / 12 EUR per hour Italian to English - Standard rate: 0.05 EUR per word / 12 EUR per hour
Hazel tree individuals are perceptive, clever people endowed with good reasoning powers. This sharpness of intellect promotes excellent debaters and writers. They are also great planners and organizers, down to the smallest detail. The urge to acquire knowledge promotes scholars and experts in their fields.
People born during the first two weeks are associated with the new moon impulse of seeking knowledge and denotes an inquisitive nature which can become prying or underhand. But the positive aspects endorse a more impartial response. People born during the last two weeks come under the full moon phase which denotes a more outgoing nature and temperament. They are also inclined to become public figures who seek to educate or instruct people in the arts. Their positive traits are shown in their regard for honesty and they have well - defined principles. The negative traits are revealed in their hypercritical attitudes which stem from an inbuilt hypersensitivity.
The hazel produces its nuts in fall, after having spent the year building the inner strength to protect them. The shell of this nut is so hard, in fact, and contains its treasure so well, that it was the inspiration for the phrase "in a nutshell."
Born under the sign of the hazel tree, you also have an inner treasure to offer - the fruits of your knowledge. Your wisdom and ability to communicate ideas make you capable of transforming the thoughts and opinion of others. Be careful how you wield your word wizardry.
Translation - Spanish El Castaño
Los nacidos bajo el signo del Castaño, son astutos y dotados de excelentes poderes de razonamiento. Esta nitidez de intelecto los hace excelentes pleitistas y escritores. Son también grandes planeadores y organizadores, hasta en el más mínimo de los detalles. Su afán en adquirir conocimiento genera académicos y expertos en sus áreas de trabajo.
Los nacidos durante las dos semanas iniciales son propensos a la tendencia de la luna nueva a explorar el conocimiento, resaltando así su naturaleza inquisitiva, la cual puede llegar a ser entrometida y encubierta. Mientras que el lado positivo demuestra resoluciones mas imparciales. Los nacidos durante las dos ultimas semanas son mas influenciados por la fase llena de la luna, la cual resalta la naturaleza y el temperamento extrovertido en ellos. Tienen también la tendencia de ser figuras publicas que buscan educar o instruir a la gente en las artes. Sus aptitudes positivas son demostradas en su adhesión a la honestidad y sus bien definidos principios. El aspecto negativo de este periodo puede revelarse en actitudes hipercríticas que parten de una innata hipersensibilidad.
El castaño produce su fruto en el otoño, después de haber pasado todo el año armando su fuerza interior y así luego poder protegerlo. La cáscara de su nuez es de hecho tan dura que fue la inspiración de la expresión inglesa “In a nutshell” (N.del T.: lo cual traducido seria “en una cáscara de nuez” pero significa “En su concreta esencia”, ósea “en una palabra”).
Habiendo nacido bajo el signo del Árbol de Castaño, tu también posees un tesoro interior de ofrecer; los frutos de tu conocimiento. Tu sabiduría y habilidad en comunicar ideas te hacen capaz de transformar los pensamientos y las opiniones de los demás. Se cuidadoso en como manejas esa hechizante elocuencia verbal!
Life. Experience. Growing up in two countries. Teaching abroad. ...First, in jest, I almost wrote down 40 years experience because that is my age, and those are the years I have spent going back and forth in my head and in airplanes between my two languages, Spanish and English, and being interested in other languages as well. I have translated documents and letters before, but I’m not about to attempt enhancing my curriculum by making it sound it is my main profession. I am an artist, and as such my main concern and focus is in transferring the fluid and comfortable way in which something is normally heard. I love capturing the idiomatic essence of the expression; therefore my forte is understanding the context at hand. For that reason I specialize in translating from American English to Argentine Spanish and vise-versa. However, this said, I’m humbled by the caliber of translators at Proz.com, and I can only hope to not look too un-professional in their comparison.
My degree is in Architecture. Yet, I'm bilingual English/Spanish from birth, I have done translation work before, I tought many years while I lived in Europe and I seem to have “some” innate talent in linguistics which I'm sure pales in comparison to the professionalism I find in this site. I’m sure that in time and with the experience brought by working with Proz.com I will get better at it in every aspect.
One of the advantages of living in Argentina right now, is the huge difference in the value of it's currency with the rest of the world. I can translate a document for roughly half of what it would cost locally in most places.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: sentiment idea gist feeling body poetry accuracy accurate precise concise basic overall complete global rime verify typical
Sentimiento gesto poesia precision basico completo justo general equivalente tipico dramatico drama play obra television rima