This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Source text - English Finding inspiration in the faded luxury of grand architecture, the models from the L'Amour Collection will be appreciated as much for their exotic design as well as their impressive sophisticated set of features
Translation - Polish Inspirowane dawną architekturą modele z kolekcji L'Amour będą cieszyć się popularnością zarówno ze względu na egzotyczne wzornictwo, jak i imponujący zestaw zaawansowanych funkcji.
English to Polish: SAP/IT
Source text - English Main focus with a row definition and secondary focus with a row definition: Prints a main focus row definition combining the components of the main and secondary focuses according to the row definition for the secondary focus elements. The secondary focus row definition repeats on each occurrence of main focus element values.
Translation - Polish Główny fokus z definicją wiersza i pomocniczy fokus z definicją wiersza: drukowana jest definicja wiersza głównego fokusu stanowiąca połączenie składników głównego fokusu i fokusu pomocniczego zgodnie z definicją wiersza elementów pomocniczego fokusu. Definicja wiersza pomocniczego fokusu jest powtarzana w przypadku każdego wystąpienia wartości elementów głównego fokusu.
English to Polish: IT/networks
Source text - English Multiple platforms, increasing numbers of dedicated servers, and sporadic and unpredictable application growth all contribute to lower server utilization rates and higher related infrastructure costs. With its growing complexity and volume, the cost of managing the infrastructure from simple patch management to skill sets requirements for IT administrators is increasing exponentially. In order to address these critical challenges, IT organizations have to find ways to accomplish the following :
" Increase the return from their infrastructure investment by better utilizing resources
" Provide higher levels of service to their end users
" Decrease complexity to improve manageability of their systems
" Increase flexibility and responsiveness
Translation - Polish Rozwój i złożoność infrastruktury
Różnorodność platform, rosnąca liczba serwerów dedykowanych i sporadyczny, nieprzewidywalny rozrost bazy aplikacji przyczyniają się wspólnie do obniżenia wskaźników wykorzystania serwerów i związanego z tym wzrostu kosztów infrastruktury. Zwiększenie złożoności i rozrost systemu wywołują geometryczny przyrost kosztów zarządzania infrastrukturą: rola administratorów IT nie ogranicza się już do prostego zarządzania poprawkami, muszą oni spełniać całe spektrum powiązanych wymagań. Aby stawić czoło tym niezwykle istotnym wyzwaniom, instytucje informatyczne muszą sprostać następującym wymaganiom:
" Zwiększenie zwrotu z inwestycji infrastrukturalnych przez lepsze wykorzystanie zasobów
" Zapewnienie wyższego poziomu usług użytkownikom końcowym
" Obniżenie złożoności systemu w celu usprawnienia zarządzania nim
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Wroclaw
Experience
Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Aug 2004. Became a member: Oct 2005.
Adobe Acrobat, Helium, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
Complex tasks requiring cooperation and synergy of a team working on shared content through dedicated platforms Challenges demanding high level of expertise and experience both in the subject matter and the workflow (getting things done) Non-routine tasks requiring creativity and active, open-minded approach, involving high degree of independent problem tackling by non-standard solutions
Assets:
Cost-effectiveness Low overhead on the financial side. Fixed costs kept down and matched with the scale of the task. Agile environment Short response times. Openness to non-standard requirements and highly specific needs. Outside-the-box approach Market awareness Correctly positioning the content on the local market. Streamlining the message for the local ear. Hands-off approach Point to your desired destination and let me take you there and solving issues on the way.
Services:
- Translation
- Proofreading
- Editing and spotchecking
- Quality Assurance (QA forms processing)
- LQS services
- Terminology and query management
About me: - Native Polish speaker with thorough knowledge of English based on a solid educational background (MA in English literature and Cultural Studies) and vast localization experience - Experienced in managing team work and client relations (full time experience in a translation agency, managing own translation team) - Experienced in processing large, long-term projects - Based in Poland to correctly position the content on the local market. Providing streamlining the message for the local ear
Experience:
- In the business since 1998
- Valuable experience of over 2 years of full time work with a translation agency to diversify and widen professional background and develop strong team leading skills