This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Fully Qualified Spanish/Catalan Native Language Specialist
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Russian to Spanish - Standard rate: 0.06 GBP per word / 15 GBP per hour English to Spanish - Standard rate: 0.05 GBP per word / 15 GBP per hour English to Catalan - Standard rate: 0.06 GBP per word / 15 GBP per hour Russian to Catalan - Standard rate: 0.06 GBP per word / 15 GBP per hour Spanish to Catalan - Standard rate: 0.05 GBP per word / 15 GBP per hour
Catalan to Spanish - Standard rate: 0.06 GBP per word / 15 GBP per hour
English to Spanish (Spain - Universitat Aut�noma de Barcelona) English to Catalan (Spain - Universitat Aut�noma de Barcelona) Russian to Spanish (Spain - Universitat Aut�noma de Barcelona) Russian to Catalan (Spain - Universitat Aut�noma de Barcelona) Spanish to Catalan (Spain - Universitat Aut�noma de Barcelona)
Catalan to Spanish (Spain - Universitat Aut�noma de Barcelona)
-Legal Translation (Certified EN-CAT Sworn Translator by the Catalan Government)
-Commercial, Finance, Marketing and Business Translation
-Localisation and proof reading of video-games and software
-Literary Translation
-Translation of web sites and articles published on line on Economics, Politics, Sociology, Current Affairs, Charity and general
Planning to undertake an MA in International Relations, therefore I am very interested in any subjects related to international issues such as the European Union, ex-Soviet Union and current Russian Federation, Politics, Economics, etc.
LEGAL TRANSLATION
Since April 05
Sworn Translator EN-CAT certified by the Generalitat (Catalan Government).
Since Feb 04
EN-SPA: Translated legal and copyright text, software agreements and other legal documents related to the video games industry for Babel Media Ltd. (Brighton, UK).
WEB SITE TRANSLATION
Jan 05
EN-CAT: Translated circa 2400 word web site for the NGO Full Of Life based in São Paulo (Brazil) which cares for children, and homeless people living in the slums. See http://www.fulloflife.org.br/catalan
SOFTWARE LOCALISATION
Since Feb 04
EN-SPA: Translation of manuals, in game text, back copy, marketing and all types of literature related to the video-games industry (PC, console and mobile phone).
Since Oct 03
EN-SPA: In House Senior Proof Reader for the Quality Assurance Department of the test house Babel Media (Brighton, UK) – video games for console, PC, mobile; other software.
Jan 05
EN-RUS: Russian Language Consultancy during the editing process of software for Babel Media Ltd. (Brighton, UK).
LITERARY TRANSLATION
Since May 05
EN-SPA: Translation of rhymes and songs for SDL International (UK).
Since April 04
EN-SPA & CAT: Translated multiple articles (2000-4000 words each) for this monthly on line publication called Three Monkeys Online. Topics: current affairs and culture, politics, economy, sociology and music. See http://www.threemonkeysonline.com/es
2004
EN-CAT: Participated in translation of James Thurber’s short story “Macbeth: el misteri d’un assassinat”, included in Un poema, Una peça teatral i dos relats, published by Universitat Autònoma de Barcelona, April 2004.
BUSINESS TRANSLATION
June 2005
EN-SPA: Translated Distribution Report and Market Analysis for Ford Motors, 3000 words.
2000-03
EN-SPA & CAT: Translated commercial correspondence, instruction manuals and business documents for several companies based in Girona (Spain): Formatgeria Prat S.A., Fundació Ramon Noguera, Multicatering S.L., Videoson Aplicaciones del Vídeo S.A., Zebra Audiovisuals S.A.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.