This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
ENGLISH
PhD in Biology with more than ten years experience in translation. After obtaining my Honours Degree in Biology, I worked in research until 1998, when I started working as a translator.
I translate from English and French into Spanish. I have lived and worked 9 years in the United Kingdom and 6 years in France, which have given me an in-depth knowledge of the language and the culture of both countries.
Apart from the scientific and life sciences related translations, I have a wide experience in many other fields such as tourism and travel, international criminality, business, marketing, religion, roads, children’s games and fisheries.
Reliable and conscientious work.
FRANÇAIS
Docteur en Biologie et traductrice confirmée avec plus de dix ans d’expérience. Après avoir obtenu une Maîtrise en Biologie, je me suis dédiée à la recherche jusqu’en 1998, puis j’ai commencé à travailler comme traductrice.
Je traduis de l’anglais et du français vers l’espagnol (ma langue maternelle). Par allieurs, j’ai vécu pendant 9 ans au Royaume Uni et 6 ans en France, ce qui m’a permis d’acquérir une très bonne connaissance des langues et des cultures de ces deux pays.
Outre des traductions dans les domaines scientifique et des sciences de la vie, j’ai aussi travaillé dans d’autres domaines comme le tourisme et les voyages, la criminalité internationale, le marketing, les entreprises, la religion, les routes, les jeux d’enfants ou les pêcheries.
Travail sérieux et consciencieux.
ESPAÑOL
Licenciada y Doctora en Biología con más de 10 años de experiencia en traducción.
Tras obtener la licenciatura en Biología me dediqué a la investigación hasta 1998, año en que empecé a trabajar como traductora.
Traduzco al español (mi idioma nativo) desde el inglés y el francés, idiomas que conozco bien por haber vivido 9 años en el Reino Unido y 6 en Francia.
Aparte de traducciones de carácter científico-médico, he trabajado en muchos otros campos como el turismo, viajes, empresa, marketing, criminalidad internacional, religión, carretera, juegos para niños o la industria pesquera.
Trabajo serio y concienzudo.
Keywords: Traductor, corrector, editor, traducción, corrección, edición, revisión, inglés, francés, español. See more.Traductor, corrector, editor, traducción, corrección, edición, revisión, inglés, francés, español, cultura, turismo, técnica, científica, ciencia, ciencias de la vida, biología, ecología, medio ambiente, desarrollo, religión, marketing, empresa, página Web, congreso, informe, cuestionario, protocolo, traducteur, relecteur, traduction, relecture, anglais, français, espagnol, culture, tourisme, technique, scientifique, sciences, sciences de la vie, biologie, écologie, environnement, développement, religion, marketing, entreprise, congres, site Web, rapport, questionnaire, protocole, translator, proof reader, translation, proofreading, editing, English, French, Spanish, culture, travel and tourism, technical, scientific, science, life sciences, biology, ecology, environment, development, religion, marketing, firm, business, web page, conference, report, questionnaire, protocol.
. See less.