Member since Dec '04

Working languages:
Ukrainian to English
English to Ukrainian
English to Russian
Russian to English
Belarusian to English

Vitaly Dotsenko
30 years in business

United States
Local time: 22:18 EST (GMT-5)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Law (general)
Law: Contract(s)

Rates
Ukrainian to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
English to Ukrainian - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
English to Russian - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
Russian to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 46, Questions answered: 30, Questions asked: 5
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Master's degree - University of Foreign Languages
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Dec 2004. Became a member: Dec 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Ukrainian to English (US State Department)
English to Ukrainian (US State Department)
English to Russian (US Department of Justice)
Russian to English (US Department of Justice)
Memberships N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.dotsenko.com
Bio
Not cheap but quality matters.
1-888-394-3289 (in the USA)
1-304-776-0883

My wife and I make up our small, family-based translation business.

What sets us apart is our knowledge and skill in LEGAL and TECHNICAL WRITING.

We do not merely translate, but apply our combination of formal TECHNICAL and LEGAL education, degrees, and years of experience to provide our customers with top quality solutions.

We very strongly believe in quality, deadlines, and confidentiality. This is evidenced by the fact that every McDonald's in the former Soviet Union has one or more manuals we have translated, and that considerable portions of Mazda and Toyota research translations from Japanese into English are proofread and edited by us.

We have proudly served:
- Supreme Courts and Chief Justices
- Presidential Advisors and Administrators
- Former members of the Warren Commission and the Nuremberg Tribunal
- The largest litigation between US companies in Moscow
- Anti-tobacco litigation
- U.S. vs. Lazarenko
- Nazi slave labor litigation
- Wal-Mart illegal workers case
Keywords: law, business, IT


Profile last updated
Sep 30, 2022