Working languages:
English to Italian Spanish to Italian Spanish to English
Client-vendor relationship recorded successfully! benedetta scardovi has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list benedetta scardovi Words in Motion New York
Local time : 14:55 EST (GMT-5)
Native in : Italian
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
No feedback collected
Specialized in Translation of Audiovisuals
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management Specializes in: Art, Arts & Crafts, Painting Cinema, Film, TV, Drama Idioms / Maxims / Sayings Journalism Medical: Health Care Medical: Pharmaceuticals Slang Photography/Imaging (& Graphic Arts) Poetry & Literature Environment & Ecology
Also works in: Advertising / Public Relations Computers (general) Folklore Telecom(munications) Tourism & Travel Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Media / Multimedia Medical (general) Medical: Instruments Printing & Publishing Social Science, Sociology, Ethics, etc. Transport / Transportation / Shipping Cosmetics, Beauty Mining & Minerals / Gems Ships, Sailing, Maritime
More
Less
PRO-level points: 17 , Questions answered: 14 Other - Master's Degree in Translation Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Jan 2005. N/A N/A New York Circle of Translators, Altrinit, Traduttori per la Pace Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Dreamweaver, Final Cut Express, Illustrator, InDesign, Mac OS X, Photoshop, Pro Tools, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX http://www.traduvisual.com CV/Resume (PDF)
Bio
I am an enthusiastic Italian translator residing in New York City.
I specialize in translation for the media: post-production of film and video.
My language work pairs are:
English <> Italian
Spanish > Italian
Spanish > English
I recently obtained an Apple certification for Video Editing with Final Cut Pro.
Check out my website:
www.traduvisual.com
Keywords: literature, video post-production, subtitles, voice-overs, dubbing, lip-sync translation, inglese, italian, italiano, spanish. See more . literature, video post-production, subtitles, voice-overs, dubbing, lip-sync translation, inglese, italian, italiano, spanish, spagnolo, english, translations, traduzioni, trascrizioni, transcriptions, consecutive interpreting, html, video editing, films, web, video, film, transcribe, transcription, localization, books, essays, interviews, journalism, IVR Systems, sottotitoli, revisioni, doppiaggi, slang, musica, music, lyrics, giornalismo, attivismo, latinoamerica, America Latina, Ecuador, Amazzonia, Amazon, Sarayaku, community, traduttori per la pace, environmental issues, freelance, freelance work, video editing, video editing, voice over, peace, peace activism, localization, screenplay translator, children's books, medical translations, domestic violence, psychology, psychiatry, mental disorders, mental illness, video editing, montaggio video, immigration, website localization, movies, adattamento film, multimedia, traduzioni per i media, Traduvisual, film, video, documentari, documentaries, National Geographic, Nature, dubbing, lip-synching. See less . This profile has received 10 visits in the last month, from a total of 8 visitors Profile last updated Nov 4, 2009