Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6] > | Powwow: Düsseldorf - Germany
| | Klaus Herrmann Germany Local time: 17:42 Member (2002) English to German + ... Empfang bestätigt und kleine Bitte | Sep 19, 2005 |
Hi Derek, hiermit bestätige ich den Empfang der Bestätigungsbestätigung
Als allgemeine Anmerkung: Es reicht völlig, wenn ihr das Feld "Will attend" entsprechend setzt, dann sehe ich's auf einen Blick. Und als kleine Bitte an die verhinderten Teilnehmer - seit ihr so nett und tragt euch wieder aus der Liste aus? Dann muss ich nicht rechnen. Danke, und hoffentlich klappt's nächstes Jahr. | | | Ralf Lemster Germany Local time: 17:42 English to German + ... Noch'n Veggie... | Sep 19, 2005 |
...komme auch gerne! | | | Klaus Herrmann Germany Local time: 17:42 Member (2002) English to German + ... Unwissende Frage ... | Sep 19, 2005 |
an die Vegetarier - wie sieht das mit (Schafs-)Käse und Fisch aus? | | | Steffen Walter Germany Local time: 17:42 Member (2002) English to German + ... Ja und Nein ... | Sep 19, 2005 |
... will sagen: Schafskäse ja, Fisch nein. | |
|
|
Ralf Lemster Germany Local time: 17:42 English to German + ... Noch'n Veggie... | Sep 19, 2005 |
...FYI: Vegetarier essen keinen Fisch... | | | Wie komme ich vom Flughafen Köln/Bonn.. | Sep 28, 2005 |
..nach Düsseldorf? Kann ein Ortskundiger mit ein paar Tips geben (Bus/Bahn/U-Bahn) geben. Germanwings hat relativ billige Flüge von Dresden, aber biegen kurz vor D'dorf auf Köln-Bonn ab ;-( | | | Klaus Herrmann Germany Local time: 17:42 Member (2002) English to German + ... | Fohrer (X) Local time: 17:42 English to German + ... Cancellation | Sep 28, 2005 |
Hallo, leider muss ich für meinen Gast wegen eines dringenden familiären Termins im Ausland absagen. Ich komme, aber mein Gast nicht!
Sorry. | |
|
|
Klaus, kannst du bitte eine grobe Zeitplanung geben, d.h. ist der Vortrag ab 12.00 Uhr und danach irgendwo am Nachmittag gibt es Essen, oder umgekehrt? Der Fleischfresser in mir muß das wissen... | | | sylvie malich (X) Germany Local time: 17:42 German to English Tagung erst, Tagung erst, Tagung erst | Oct 3, 2005 |
I vote for Tagung first, then Essen. 12 is too early... Besides, I plan to skip the DTP for obvious reasons and just come for the socialization. LOL, I don't get out much.
Refer to http://www.proz.com/topic/36822?pg=e | | | Klaus Herrmann Germany Local time: 17:42 Member (2002) English to German + ... Essen gegen 13:00 | Oct 3, 2005 |
Ich habe mal ab 12:00 vorgeschlagen, weil es immer etwas dauert, bis alle eingetrudelt sind, alle Hallos ausgetauscht sind usw. Das Buffet wird dann ab 13:00 bereitstehen, kann aber später sicher noch einmal nachgeladen werden. Ich plane, so gegen 14:30 mit dem Vortrag anzufangen, gehe aber auch davon aus, dass es genug Uninteressierte geben wird, dass auch während des Vortrags/der anschließenden Diskussion genug Partner zum Sozialisieren (Herbert!?!) da sein werden. Mit anderen Worten, auch ... See more Ich habe mal ab 12:00 vorgeschlagen, weil es immer etwas dauert, bis alle eingetrudelt sind, alle Hallos ausgetauscht sind usw. Das Buffet wird dann ab 13:00 bereitstehen, kann aber später sicher noch einmal nachgeladen werden. Ich plane, so gegen 14:30 mit dem Vortrag anzufangen, gehe aber auch davon aus, dass es genug Uninteressierte geben wird, dass auch während des Vortrags/der anschließenden Diskussion genug Partner zum Sozialisieren (Herbert!?!) da sein werden. Mit anderen Worten, auch wer später kommt, wird nicht vom Leben bestraft. ▲ Collapse | | | sylvie malich (X) Germany Local time: 17:42 German to English Lärm im Tagungsraum? | Oct 3, 2005 |
Wird der Vortrag woanders (Nebenzimmer) gehalten? Oder werden wir SozialisierendInnen eher stören? Ich planne so ab 14 Uhr anzukommen. | |
|
|
Klaus Herrmann Germany Local time: 17:42 Member (2002) English to German + ... Vor Ort entscheiden | Oct 3, 2005 |
Wir haben einen (einigermaßen) großen, getrennten Raum plus einer halben Gaststätte. Der Plan ist, dass der Tagungsraum Nichtraucherzimmer bleibt und der Raum davor "Raucher- und Aufenthaltszimmer". Für die Dauer des Vortrags wäre es schon sinnvoll, wenn die Uninteressierten draußen in Ruhe quatschen. | | | sylvie malich (X) Germany Local time: 17:42 German to English
Okay, dann setz ich mich aber zu den Nichtraucher im Aufenthaltszimmer (!). | | | Weder Solist noch sozial... | Oct 3, 2005 |
Klaus, wie kommst du nur darauf, dass ich sozialisiere??? Naja, mal sehen, ob ich wieder ein paar Andersdenkende auf die Palme kriege...
VORSICHT! Der Kontakt mit mir kann gefährlich sein! Bin egoistisch, unsozial, unverschämt, rotzfrech und politisch völlig unkorrekt. Außerdem rauche ich wie ein Schlot, esse gern Fleisch und Süßes (sieht man auch). Ansprechen auf eigene Gefahr!
... See more Klaus, wie kommst du nur darauf, dass ich sozialisiere??? Naja, mal sehen, ob ich wieder ein paar Andersdenkende auf die Palme kriege...
VORSICHT! Der Kontakt mit mir kann gefährlich sein! Bin egoistisch, unsozial, unverschämt, rotzfrech und politisch völlig unkorrekt. Außerdem rauche ich wie ein Schlot, esse gern Fleisch und Süßes (sieht man auch). Ansprechen auf eigene Gefahr!
▲ Collapse | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Düsseldorf - Germany Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |