This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
philips Canada Local time: 16:25 English to Japanese + ...
tentative.
May 13, 2010
what time will it be? i'm interested. just starting now, would love to get to know more people.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jason Wen Canada Local time: 16:25 Chinese to English + ...
I wish I could...
May 13, 2010
Many thanks to Suzanne for the invitation. I really like to join you guys, but just like Chuss, I will also be attending the APLI social event/dinner on the same evening. Have a great time!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I'm just starting now and I love the opportunity to meet with other people who are in this buisness. Thanks
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Suzanne Deliscar Canada Local time: 16:25 Member (2009) Spanish to English + ...
Toronto Powwow - May 27 - Please Confirm
May 23, 2010
I hope this message finds you all well. Unfortunately, I wasn't aware that the APLI social event was scheduled for May 27. It appears that there are at least 2 people who will not be at the Powwow due to this scheduling conflict, but I hope we can still get a good group out this Thursday, as I do not know of any other dates that would work if we rescheduled at this point. If everyone could confirm whether or not they are attending by Tuesday (May 25, 2010), we can then confirm seating at the res... See more
I hope this message finds you all well. Unfortunately, I wasn't aware that the APLI social event was scheduled for May 27. It appears that there are at least 2 people who will not be at the Powwow due to this scheduling conflict, but I hope we can still get a good group out this Thursday, as I do not know of any other dates that would work if we rescheduled at this point. If everyone could confirm whether or not they are attending by Tuesday (May 25, 2010), we can then confirm seating at the restaurant (La Bodega). ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Martin Boyd Canada Local time: 16:25 Member (2007) Spanish to English + ...
Confirming attendance
May 24, 2010
Hi Suzanne,
This is just to confirm that I definitely plan to be there on the 27th. Look forward to seeing you then.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hege Jakobsen Lepri Norway Local time: 22:25 Member (2002) English to Norwegian + ...
Sorry
May 25, 2010
I'll be having company from out of town, so I'll have to opt out this time.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Suzanne Deliscar Canada Local time: 16:25 Member (2009) Spanish to English + ...
Toronto Powwow Tonight - La Bodega Restaurant, Toronto, Ontario
May 27, 2010
Looking forward to seeing everyone tonight at La Bodega, 31 Baldwin Street, Toronto (St. Patrick Subway Station). The phone number for the restaurant is (416) 977 1287, if you need directions.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.