166 registrants

ProZ.com 2014 international conference - Pre-conference virtual event

Jun 6, 2014



Conference recap





Summary

Date: Jun 6, 2014
Registrants: 166
Attendees: 96
Sessions: 6




Sessions

Presentation

Looking Forward: an introduction to the ProZ.com 2014 international conference in Pisa, Italy

Time: 12:00 to 12:15

Topics discussed:
  • This is a session to scheduled to meet colleagues who will be attending the ProZ.com 2014 international conference in Pisa, Italy, on June 28-29, 2014. Are you attending the Pisa conference on June

Group discussion

Future translation challenges

Time: 12:15 to 13:00
Group discussion

Generating new ways of income through diversification

Time: 13:00 to 14:00
Group discussion

Machine translation, quality and post-editing

Time: 14:00 to 15:00
Group discussion

Pricing and negotiation strategies

Time: 15:00 to 16:00
Virtual powwow

Virtual powwow: see you in Pisa?

Time: 16:00 to 16:45




Conference feedback



Leave feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
13:42 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All i agree, but still
13:43 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All many translators do write
13:43 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All You mean "write" as in "write their own stuff"?
13:43 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I think the idea to do x-writing stems for translators who entered the business because they originally wanted to be a writer, and that didn't work out.
13:44 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All any kind of producing text
13:44 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All nah, maybe for some
13:45 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All Sometimes that's the case, but some other times both activities may stem from a love to language, right?
13:45 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All definitely!
13:45 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I wrote when I was younger (i have an incomplete bibliography somewhere on the net), and if people nowadays ask me whether I write, I always say "no". But I'm actually still writing, be it my own stuff on my own blogs and on all kind of media, primairily to promote my work.
13:45 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All I mean, I am a translator and a writer, but I take the two separately. For me, they are miles appart.
13:45 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All well, that's it!
13:46 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I don't like language. I like the content you can distribute using language. That's an entirily different thing.
13:46 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All we do all kinds of things with words
13:46 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All O love both activities, but they give me different satisfactions.
13:47 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All words, words, words...thats the beauty of it. use them any way you wish
13:47 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All amen!
13:47 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All jejeje
13:47 Jun 6, 2014 Henry Dotterer: 1 All :)
13:47 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All Mind you, I don't mean I hate language, I only mean language gives the possibility to convey meaning. That might be a technical manual, but it might also be a story.
13:48 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All @Peter: what kind of writing did you do in the past?
13:48 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All Just curious
13:48 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All it's ok Peter, we get you
13:48 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All Science fiction. Some fantasy. And some other things. Nowadays it's primarily non-fiction.
13:48 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All nice...
13:49 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All love both genres