Glossary entry

English term or phrase:

potroom

Italian translation:

reparto di raffinazione elettrolitica

Added to glossary by Oscar Romagnone
Nov 13, 2007 10:33
16 yrs ago
English term

potroom

Homework / test English to Italian Other Metallurgy / Casting
area della produzione di alluminio
Change log

Nov 18, 2007 12:48: Oscar Romagnone Created KOG entry

Discussion

Oscar Romagnone Nov 18, 2007:
Grazie tante Enrica ! :)

Proposed translations

6 hrs
Selected

reparto di raffinazione elettrolitica

Enrica la risposta è svincolata dalla logica dei punti KudoZ (ero sulle tracce, ho completato dopo il tuo post e ho usato il moldulo di risposta solo per esigenze di maggior spazio). Ciao!


1 / 1


Domaine(s) : - appellation de personne
appellation d'emploi
- métallurgie
transformation du métal


français


affineur par électrolyse n. m.
Équivalent(s) English electrolytic refiner



Définition :
Commande le fonctionnement du matériel d'affinage électrolytique des métaux non ferreux. Plane au laminoir ou avec un maillet les feuilles de départ utilisées dans la cellule d'affinage électrolytique pour prévenir le jointoiement. Immerge et suspend, à la main, les feuilles de départ (cathodes) dans le réservoir. Place les anodes non affinées dans des chausses et les pose à la main sur une barre omnibus (barre de suspension) ou fait signe au grutier d'abaisser et de placer les anodes dans la cellule remplie d'une solution d'électrolyte. Passe une tige d'acier entre les électrodes (anodes) afin de briser les amas chimiques qui pourraient causer un court-circuit et pour vérifier si l'espacement des électrodes est conforme aux indications. Examine les connexions électriques, les nettoie à la laine d'acier les serre avec des outils à main. Met l'installation sous tension et la vérifie avec un voltmètre. Ouvre et ferme les valves pour régler la température, l'acidité, la circulation et le niveau de l'électrolyte dans les cuves. Mesure le poids spécifique de l'électrolyte avec un densimètre. Surveille la formation du dépôt de métal sur la cathode et fait signe au grutier de retirer du réservoir les cathodes couvertes et les anodes épuisées, ou les enlève lui-même à la main. Arrose les cathodes et les anodes avec de l'eau pour enlever les schlamms et la boue. Ajoute de l'eau de lavage aux schlamms et à la boue récupérés pour enlever d'autres minéraux solubles. Pèse les anodes et les cathodes avant et après l'affinage afin de déterminer les changements de poids. Examine les cuves afin de s'assurer qu'elles n'ont pas de défauts comme des connexions lâches, des fuites, des barres omnibus et des accessoires endommagés, des flotteurs et des raccordements d'écoulement encrassés. Répare ou remplace les pièces avec des outils à main. Peut placer des copeaux de bois isolants sous la barre omnibus pour régler le flux de courant à travers les électrodes. Peut conduire le matériel de dégalvanisation pour récupérer les métaux semi-précieux dans l'électrolyte utilisé. Peut faire fondre dans le four les métaux semi-précieux déposés sur la cathode et les couler en barres. Peut refondre les barres coulées pour purifier davantage les métaux semi-précieux. Peut être désigné suivant le métal affiné, par exemple : affineur d'indium; affineur de plomb et de cuivre.


Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
conducteur d'appareil d'affinage n. m


--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2007-11-13 16:39:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ing.unitn.it/~colombo/selenio/raffinazione elettr...


http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

fornace/forno lavorazione alluminio

E' solo un'ipotesi. Ho trovato la seguente definizione: "Potroom is a building unit which houses a group of electrolytic cells in which alluminum is produced"
Note from asker:
Grazie per il suggerimento. In effetti credo che si possa chiare reparto elettrolitico perchè il procedimento usato è quello appunto a celle elettrolitiche (quindi non so se comparabile a forno/fornace)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search