Glossary entry

French term or phrase:

recoupement obligatoire

Italian translation:

per la funzione tagliafuoco ai sensi di legge

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Mar 24, 2008 21:07
16 yrs ago
1 viewer *
French term

recoupement obligatoire

French to Italian Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
Le bateau a deux portes coulissantes (pour le recoupement obligatoire entre hall et volume de l’escalier) dont la position normale ouverte permet d’ouvrir et de dégager un space hall d’entrée digne de cette fonction
Change log

May 5, 2009 15:19: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Proposed translations

12 hrs
Selected

per la funzione tagliafuoco ai sensi di legge

www.arlesienne-de-protection-incendie.fr/index_fichiers/reglementation.pdf
le cosiddette "portes de recoupement" sono delle porte tagliafuoco
www.sicurweb.it/download/4675_2443-154353.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Molte grazie!"
11 mins

Inclinazione obliggatoria dei lati

I hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-03-24 21:19:54 GMT)
--------------------------------------------------

*obbligatoria*
Something went wrong...
1 hr

obbligo di rispetto delle pari proporzioni (tra)

"...obbligo di rispetto delle pari proporzioni (tra) volume della hall e del vano scale.."

"Recoupement" significa letteralmente "controllo incrociato".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search