Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
oncology wound
Italian translation:
lesione oncologica
Added to glossary by
Laura Gentili
Jul 3, 2008 15:08
16 yrs ago
1 viewer *
English term
oncology wounds
English to Italian
Medical
Medical (general)
oncology wounds with exudate, such as fungoides-cutaneous tumors, fungating carcinoma, cutaneous metastasis, Kaposi’s sarcoma, and angiosarcoma.
Trovo solo 6 risultati con "ferite oncologiche", quindi presumo si dica in un altro modo. Grazie
Trovo solo 6 risultati con "ferite oncologiche", quindi presumo si dica in un altro modo. Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +5 | lesioni oncologiche |
Daniela Bazzani
![]() |
4 +4 | lesioni tumorali |
Oscar Romagnone
![]() |
4 +3 | lesioni neoplastiche |
texjax DDS PhD
![]() |
4 | ferite oncologiche (con essudato...) |
Pompeo Lattanzi
![]() |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
lesioni oncologiche
c'è qualche hit in più
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti"
+4
2 mins
lesioni tumorali
Non sono però del settore quindi attendi conferme...
Peer comment(s):
agree |
Laura Crocè
: La "preferisco"... Ciao Oscar!
15 mins
|
molte grazie Laura! :-) Solo ora ho notato e capito l'uso accorto delle virgolette...
|
|
agree |
Leonardo La Malfa
: Anch'io la preferisco (anche se non so di che state parlando, voi due...)! / Ah, ora capisco! Beh, vado a sculacciare il mio neurone...
7 hrs
|
Niente di speciale Leonardo! è uno di quei casi in cui qualsiasi forma di spirito è del tutto fuori luogo ovviamente. Grazie dell'agree e colgo l'occasione per segnalare che su google vengono riportate quasi 4000 occorrenze...
|
|
agree |
luskie
14 hrs
|
ciao Luskie e grazie!
|
|
agree |
Monia Di Martino
: Vanno bene un po' tutte anche se la spiegazione di Bruna mi sembra più precisa.
16 hrs
|
sì, non a caso è del settore! comunque aggiungendo "con essudato" come richiamava Pompeo ma che peraltro è già nell'originale, penso che il riferimento sia implicito...Ciao e grazie Monia!
|
6 mins
ferite oncologiche (con essudato...)
cfr. i links qui sotto.
+3
1 hr
lesioni neoplastiche
probabilmente io prenderei in considerazione anche l'idea di aggiungere cutanee, anche se non esplicitamente scritto nel testo. Decidi in base al contesto.
Stai parlando di bendaggi, giusto?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 16:27:20 GMT)
--------------------------------------------------
o lesioni superficiali. Vedi un po'...
Stai parlando di bendaggi, giusto?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 16:27:20 GMT)
--------------------------------------------------
o lesioni superficiali. Vedi un po'...
Peer comment(s):
agree |
luskie
12 hrs
|
grazie luskie
|
|
agree |
Monia Di Martino
: E' giusto l'appunto sul "cutaneo" o "superficiale"....quel "wound" mi ci fa pensare.
14 hrs
|
Grazie Monia, comunque concordo con te: anche secondo me vanno bene tutte le versioni proposte.
|
|
agree |
cinna e
22 hrs
|
Grazie cinna, buona giornata
|
Something went wrong...