Glossary entry

English term or phrase:

oncology wound

Italian translation:

lesione oncologica

Added to glossary by Laura Gentili
Jul 3, 2008 15:08
16 yrs ago
1 viewer *
English term

oncology wounds

English to Italian Medical Medical (general)
oncology wounds with exudate, such as fungoides-cutaneous tumors, fungating carcinoma, cutaneous metastasis, Kaposi’s sarcoma, and angiosarcoma.

Trovo solo 6 risultati con "ferite oncologiche", quindi presumo si dica in un altro modo. Grazie

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

lesioni oncologiche

c'è qualche hit in più
Peer comment(s):

agree Vladimir Micic
2 mins
Thanks!
agree Ivan Patti
13 mins
Grazie!
agree Rossella Mainardis
5 hrs
Grazie!
agree Carmen Iulia Ciumarnean
5 hrs
Grazie!
agree Monia Di Martino : Vanno bene un po' tutte anche se la spiegazione di Bruna mi sembra più precisa.
16 hrs
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti"
+4
2 mins

lesioni tumorali

Non sono però del settore quindi attendi conferme...
Peer comment(s):

agree Laura Crocè : La "preferisco"... Ciao Oscar!
15 mins
molte grazie Laura! :-) Solo ora ho notato e capito l'uso accorto delle virgolette...
agree Leonardo La Malfa : Anch'io la preferisco (anche se non so di che state parlando, voi due...)! / Ah, ora capisco! Beh, vado a sculacciare il mio neurone...
7 hrs
Niente di speciale Leonardo! è uno di quei casi in cui qualsiasi forma di spirito è del tutto fuori luogo ovviamente. Grazie dell'agree e colgo l'occasione per segnalare che su google vengono riportate quasi 4000 occorrenze...
agree luskie
14 hrs
ciao Luskie e grazie!
agree Monia Di Martino : Vanno bene un po' tutte anche se la spiegazione di Bruna mi sembra più precisa.
16 hrs
sì, non a caso è del settore! comunque aggiungendo "con essudato" come richiamava Pompeo ma che peraltro è già nell'originale, penso che il riferimento sia implicito...Ciao e grazie Monia!
Something went wrong...
6 mins

ferite oncologiche (con essudato...)

cfr. i links qui sotto.
Something went wrong...
+3
1 hr

lesioni neoplastiche

probabilmente io prenderei in considerazione anche l'idea di aggiungere cutanee, anche se non esplicitamente scritto nel testo. Decidi in base al contesto.

Stai parlando di bendaggi, giusto?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 16:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

o lesioni superficiali. Vedi un po'...
Peer comment(s):

agree luskie
12 hrs
grazie luskie
agree Monia Di Martino : E' giusto l'appunto sul "cutaneo" o "superficiale"....quel "wound" mi ci fa pensare.
14 hrs
Grazie Monia, comunque concordo con te: anche secondo me vanno bene tutte le versioni proposte.
agree cinna e
22 hrs
Grazie cinna, buona giornata
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search