Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sought to be bound by such modification
Italian translation:
tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica
Added to glossary by
Oscar Romagnone
Oct 22, 2008 12:49
15 yrs ago
2 viewers *
English term
sought to be bound by such modification
English to Italian
Other
Construction / Civil Engineering
contratto di garanzia
No employee or representative is authorized to modify this warranty unless such modification is made in writing and signed by an authorized officer sought to be bound by such modification
Change log
Oct 28, 2008 11:59: Oscar Romagnone Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica
O anche "...chiamato a rispondere degli obblighi derivanti da tale modifica..."
IMO
'Sought' significa letteralmente "essere richiesto".
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2008-10-28 12:01:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Di nulla Verdiana, buon proseguimento di lavoro!
IMO
'Sought' significa letteralmente "essere richiesto".
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2008-10-28 12:01:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Di nulla Verdiana, buon proseguimento di lavoro!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
37 mins
che si richiede sia vincolato da tale modifica
Non me ne intendo.
Cerco solo di illuminarti avendo trovato l'espressione "sought to be" (quella che a me dava problemi):
http://es.camera.it/documenti/biblioteca/norme di procedura ...
Cerco solo di illuminarti avendo trovato l'espressione "sought to be" (quella che a me dava problemi):
http://es.camera.it/documenti/biblioteca/norme di procedura ...
56 mins
che abbia espresso consenso d'essere vincolato dalla modifica in questione
this is a contract style writing as in bids for tenders
Something went wrong...