Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
lever le frein du prix pour le consommateur final
English translation:
remove the price barrier for the end consumer
Added to glossary by
B D Finch
Jul 22, 2009 07:48
14 yrs ago
2 viewers *
French term
lever le frein du prix pour le consommateur final
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Marketing
The style has not to be elegant because it is a PP presentation. I translated by "To lift the price brake on the final user" and of course it sounds awful.
The idea is to stop discouraging the consumers with the high price of ecological textile so they would yied to their natural impulse to buy it! thanks for your tips
The idea is to stop discouraging the consumers with the high price of ecological textile so they would yied to their natural impulse to buy it! thanks for your tips
Proposed translations
(English)
4 +9 | remove the price barrier for the end consumer |
B D Finch
![]() |
3 | remove price from the equation/decision |
Andrew Mason
![]() |
Change log
Jul 23, 2009 08:41: B D Finch Created KOG entry
Proposed translations
+9
6 mins
Selected
remove the price barrier for the end consumer
I think this is an equivalent in English.
Note from asker:
Thank you so much I think it will do perfectly |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks I choosed your solutions. But Is just that I should enter into glossary? You must do it no because you gave the solution isn't it?"
3 mins
remove price from the equation/decision
Something along these lines
Something went wrong...