Glossary entry

English term or phrase:

report on watch with

Spanish translation:

comunicarle a... que se encuentra de turno

Added to glossary by María Eugenia Wachtendorff
Dec 6, 2010 02:05
13 yrs ago
English term

report on watch

English to Spanish Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space Joint Statement of Understanding
En el mismo acuerdo de regulación de tráfico aéreo una de las funciones del Oficial de Servicio (Duty Officer) es la de "report on watch with the commander of fleet aircraft assigned to the Air Service Officer" Mi intento de traducción es éste:"Informará sobre la vigilancia con el Comandante de la Flota de aviones asignado al Oficial de Servicio Aéreo" ¿me podría ayudar alguien a verlo más claro?
Gracias de antemano.
Change log

Dec 13, 2010 19:17: María Eugenia Wachtendorff Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): fionn

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

comunicarle al comandante... que se encuentra de turno

Mi lectura :)
Peer comment(s):

agree Roberto Hall : Lo interpreto de la misma manera: Debe informar que toma el turno.
12 hrs
Gracias, Roberto.
agree Marisol Sahagun
12 hrs
Gracias, Marisol
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search