Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-retail branch
Portuguese translation:
agências que não atendem ao varejo/à clientela de varejo
Added to glossary by
Luana Fernandes
May 26, 2011 00:24
13 yrs ago
6 viewers *
English term
non-retail branch
English to Portuguese
Bus/Financial
Engineering (general)
All non-bank retail branch operations shall have security systems based upon an assessment of the risk to the office. The following security systems may be considered to address security risks at these locations:
• Recorded CCTV - Coverage areas should include:
o Cashier/Tellertransaction áreas.
o Branch entry / exit doors
o Cash counting rooms
o High risk áreas
In the text there is also "retail branch":
• Retail Financial Centers / Branches - ATMs may contain no more than $200,000 USD orequivalent.
All retail bank branch operations shall have the following security systems installed and operating.
Tks = )
• Recorded CCTV - Coverage areas should include:
o Cashier/Tellertransaction áreas.
o Branch entry / exit doors
o Cash counting rooms
o High risk áreas
In the text there is also "retail branch":
• Retail Financial Centers / Branches - ATMs may contain no more than $200,000 USD orequivalent.
All retail bank branch operations shall have the following security systems installed and operating.
Tks = )
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | agências que não atendem ao varejo/à clientela de varejo |
Maria Helena Brenner-Kelly
![]() |
4 | agência não de varejo |
Anna Bajor-Ciciliati
![]() |
4 | Agência que não atende ao varejo |
Rebelo Júnior
![]() |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
agências que não atendem ao varejo/à clientela de varejo
são as agências destinadas a operações de atacado, ou seja, grandes empréstimos, investimentos etc.. Também são chamadas de agências de segundo piso.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tks = )"
9 mins
agência não de varejo
retail branch - agência de varejo
Reference:
14 hrs
Agência que não atende ao varejo
Cara Luana, bom dia.
1) Se a tradução que você busca é para o termo non-retail branch, sugiro "agência que não atende ao varejo", conforme indicado pela colega Maria Helena. Ver adicionalmente a referência web da wikipédia que postei;
2) tradução que você busca é para o termo non-bank retail branch, sugiro agência de instituição financeira de varejo. Ver adicionalmente a referência web da ffiec que postei.
Espero ter contribuído.
1) Se a tradução que você busca é para o termo non-retail branch, sugiro "agência que não atende ao varejo", conforme indicado pela colega Maria Helena. Ver adicionalmente a referência web da wikipédia que postei;
2) tradução que você busca é para o termo non-bank retail branch, sugiro agência de instituição financeira de varejo. Ver adicionalmente a referência web da ffiec que postei.
Espero ter contribuído.
Reference:
http://en.wikipedia.org/wiki/Branch_(banking)
http://www.ffiec.gov/nicpubweb/Content/HELP/Institution%20Type%20Description.htm
Discussion
- non-bank retail branch / - retail bank branch / - retail branch.
Entretanto não há nenhuma: non-retail branch