Glossary entry

English term or phrase:

Window Periods

French translation:

fenêtres de négociation

Added to glossary by Bertrand Leduc
Jan 20, 2014 16:39
10 yrs ago
3 viewers *
English term

Window Periods

English to French Bus/Financial Finance (general)
Obligation for Certain Personnel to Trade Only During “Window Periods”

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

fenêtres de négociation

En général, on parle plutôt de "fenêtres négatives" = périodes pendant lesquelles il est interdit à des dirigeants et autres salariés en possession d'infos sensibles de procéder à des opérations sur les titres de la société. Du coup, les transactions sont autorisées en dehors de ces périodes.

Cf. lien vers une question posée précédemment dans Proz.com
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/business_commerc...

Lire aussi le document de l'AMF intitulé "Recommandation AMF n° 2010-07, Guide relatif à la prévention des manquements d’initiés imputables aux dirigeants des sociétés cotées"

Pas de lien direct, désolé. Il suffit de chercher sur Google.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
1 hr
merci, Gilles
agree Virginie Mair : 4 bis. http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=REPORT&re...
1 hr
Belle trouvaille. Merci pour cette référence
agree François Begon
14 hrs
Merci, François
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous !"
+1
13 mins

à l'intérieur de périodes données (ou limitées)

on utilise fenêtre de temps également
Peer comment(s):

agree HERBET Abel : yes
29 mins
Merci!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search