Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Window Periods
French translation:
fenêtres de négociation
Added to glossary by
Bertrand Leduc
Jan 20, 2014 16:39
10 yrs ago
3 viewers *
English term
Window Periods
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Obligation for Certain Personnel to Trade Only During “Window Periods”
Proposed translations
(French)
4 +3 | fenêtres de négociation |
Victor Santos
![]() |
3 +1 | à l'intérieur de périodes données (ou limitées) |
Lorraine Dubuc
![]() |
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
fenêtres de négociation
En général, on parle plutôt de "fenêtres négatives" = périodes pendant lesquelles il est interdit à des dirigeants et autres salariés en possession d'infos sensibles de procéder à des opérations sur les titres de la société. Du coup, les transactions sont autorisées en dehors de ces périodes.
Cf. lien vers une question posée précédemment dans Proz.com
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/business_commerc...
Lire aussi le document de l'AMF intitulé "Recommandation AMF n° 2010-07, Guide relatif à la prévention des manquements d’initiés imputables aux dirigeants des sociétés cotées"
Pas de lien direct, désolé. Il suffit de chercher sur Google.
Cf. lien vers une question posée précédemment dans Proz.com
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/business_commerc...
Lire aussi le document de l'AMF intitulé "Recommandation AMF n° 2010-07, Guide relatif à la prévention des manquements d’initiés imputables aux dirigeants des sociétés cotées"
Pas de lien direct, désolé. Il suffit de chercher sur Google.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous !"
+1
13 mins
à l'intérieur de périodes données (ou limitées)
on utilise fenêtre de temps également
Something went wrong...