Glossary entry

English term or phrase:

unexpected and not assessable

Spanish translation:

inesperado y no valorable para

Added to glossary by celiacp
Mar 9, 2016 15:46
8 yrs ago
18 viewers *
English term

unexpected and not assessable

English to Spanish Medical Medical (general)
The event; venoocclusive liver disease is serious, unexpected and not assessable to melphalan in lieu of limited information. High dose melphalan may be associated with venoocclusive liver disease; however, in this case there were no specific details provided on dosing, routeofadminist ration, duration of therapy etc .
The event; graft failire is serious, unexpected and not assessable to melphalan

El episodio de enfermedad hepática venooclusiva es grave, no esperada y no ... ¡Gracias!
Change log

Mar 23, 2016 04:31: celiacp Created KOG entry

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

inesperado y no valorable para

not assessable= no valorable

No es lo mismo "no valorable" que "no evaluable" que "no atribuible".
En este caso es "no valorable" (por el contexto) para / en el caso de...
Peer comment(s):

agree Gontzal Fernandez : Exacto.
7 mins
Gracias!
agree Mónica Algazi : Tiene sentido.
28 mins
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
51 mins

inesperado y complicado (o difícil) de determinar

Dos puntos:
1) me parece que "determinar" traduce mejor "assess".

2) Traduciría " not assessable" como "no determinable" pero no me suena natural en español. Aunque lo que propongo no sea una traducción exacta, creo que es lo que diríamos los hablantes de español para expresar esa idea

... inesperado y complicado de determinar (...) debido a la escasa información disponible.

Something went wrong...
5 hrs

inesperada y no es causa atribuible al . . .

. . . la enfermedad/afectación es seria, inesperada y no es causa atribuible al melfalán dado lo limitado de la información. Dosis altas/elevadas de . . . pueden estar asociadas con . . . pero en este caso no se proporcionaron detalles/información específicos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search