Aug 15, 2021 14:49
2 yrs ago
19 viewers *
Italian term

di cultura medio-alta

Non-PRO Italian to English Other Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Salve. Si parla del pubblico di riferimento per una docuserie. "Un pubblico internazionale, tra i 18 e 50 anni, curioso e di cultura medio-alta". Grazie.

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

(moderately to well) educated

Though I'd be inclined to leave out the bit in brackets as it sounds a bit odd.
Peer comment(s):

agree Lisa Jane
1 hr
agree Michele Fauble
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
+1
2 hrs

middle to high brow audienced

See https://en.wikipedia.org/wiki/Highbrow , https://en.wikipedia.org/wiki/Middlebrow and https://hinative.com/en-US/questions/14185890

I would leave out "di cultura"; it is implicit in the "brow".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-08-15 17:16:11 GMT)
--------------------------------------------------

audience, not audienced
Peer comment(s):

agree Rachel Fell
6 hrs
neutral philgoddard : Middlebrow is not very complimentary. The OED says 'a person who is capable of or enjoys only a moderate degree of intellectual effort'. Also, they're both single words, so it should be written 'middle- to highbrow'.
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search