Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to stick with it
Italian translation:
adattarmici / farci l'abitudine
Added to glossary by
martini
Feb 28 08:18
3 mos ago
22 viewers *
English term
to stick with it
Non-PRO
English to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Teatro
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra donne. Una di loro si è trasferita di malavoglia con la sua famiglia in montagna.
A: So, what are you going to do? About your situation up there.
B: What can I do? My family is happy up there. My kids, my husband. They love it. And I love them so the best thing to do is to stick with it.
La mia proposta:
A: E quindi, che farai? Con la tua situazione lassù?
B: E che posso fare? La mia famiglia è felice lassù. I miei figli, mio marito. Amano stare lì. E io amo loro, perciò la cosa migliore da fare è continuare a stare lì.
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
A: So, what are you going to do? About your situation up there.
B: What can I do? My family is happy up there. My kids, my husband. They love it. And I love them so the best thing to do is to stick with it.
La mia proposta:
A: E quindi, che farai? Con la tua situazione lassù?
B: E che posso fare? La mia famiglia è felice lassù. I miei figli, mio marito. Amano stare lì. E io amo loro, perciò la cosa migliore da fare è continuare a stare lì.
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | adattarmici / farci l'abitudine |
martini
![]() |
3 | stringere i denti e andare avanti / tenere duro |
Lorenzo Meloni
![]() |
3 | lasciare il mondo come sta |
Consuelo Castellari
![]() |
3 | Rassegnarmi all’evidenza |
dandamesh
![]() |
Change log
Mar 4, 2024 08:43: martini Created KOG entry
Proposed translations
+4
44 mins
Selected
adattarmici / farci l'abitudine
to continue doing something although it is difficult:
Things are hard at the moment, but if we stick with it, they are bound to get better.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/stick-wi...
Things are hard at the moment, but if we stick with it, they are bound to get better.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/stick-wi...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
stringere i denti e andare avanti / tenere duro
Due alternative un po' più idiomatiche
Peer comment(s):
neutral |
Shera Lyn Parpia
: per come lo vedo io, è un'accettazione più "tranquilla"
4 hrs
|
Grazie per il commento! Avevo proposto queste alternative "più marcate" perché Danilo diceva che il personaggio si è trasferito di malavoglia
|
1 hr
lasciare il mondo come sta
"If you stick with something, you do not change to something else."
Basandomi su questa definizione del Collins, ho pensato a questa soluzione che lascia intuire anche la rassegnazione della donna.
"E io amo loro, perciò la cosa migliore da fare è lasciare il mondo come sta."
Basandomi su questa definizione del Collins, ho pensato a questa soluzione che lascia intuire anche la rassegnazione della donna.
"E io amo loro, perciò la cosa migliore da fare è lasciare il mondo come sta."
13 hrs
Rassegnarmi all’evidenza
Arrendermi alla situazione, accettare la situazione
Something went wrong...