Nov 21, 2018 19:37
6 yrs ago
English term

Safeguard Critical to Life

English to Italian Tech/Engineering Safety Global Safe Work Standard
Documento relativo allo Standard globale per la sicurezza sul lavoro.

Safeguard Critical to Life – Any device designed to prevent personnel from coming in contact with a potentially life threatening hazard. Examples may include but are not limited to: Machine guards, safety interlocks, emergency stops, building grounds, GFCIs, guardrails, handrails, grating, critical instruments, safety valves, fall protection anchor points, lifelines, breathing air systems, etc.

Grazie e tutti
Change log

Nov 22, 2018 22:50: Yana Dovgopol changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Safety"

Proposed translations

12 hrs
Selected

Dispositivo essenziale di salvaguardia della vita

Forse si può dire in qualche modo più elegante.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
13 hrs

Dispositivo di prevenzione da danno grave

Se si tratta di un testo che parla di sicurezza, la terminologia comunemente usata in italiano è quella del testo unico per la sicurezza sul lavoro (d.lgs. 81)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search