Mar 31, 2014 04:06
10 yrs ago
2 viewers *
English term
vice instrument panel
English to Spanish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Hola:
No estoy seguro con la traducción de esta frase, creo que podría ser "panel de instrumentos secundario", pero no estoy seguro. El contexto en el que se encuentra es un manual donde se especifican y describen las funciones del ESP (Programa Electrónico de Estabilidad), y esa frase aparece específicamente cuando describe en qué parte del auto se encuentra el interruptor de apagado del ESP. Pego a continuación la oración entera.
"ESP OFF manual switch is located on the position of the vice instrument panel as shown in the figure".
¡Muchas gracias por su ayuda!
No estoy seguro con la traducción de esta frase, creo que podría ser "panel de instrumentos secundario", pero no estoy seguro. El contexto en el que se encuentra es un manual donde se especifican y describen las funciones del ESP (Programa Electrónico de Estabilidad), y esa frase aparece específicamente cuando describe en qué parte del auto se encuentra el interruptor de apagado del ESP. Pego a continuación la oración entera.
"ESP OFF manual switch is located on the position of the vice instrument panel as shown in the figure".
¡Muchas gracias por su ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
4 | salpicadero secundario | Javier GSez |
Proposed translations
9 hrs
Selected
salpicadero secundario
En España, se utiliza muchísimo lo de "salpicadero" y algo menos lo de "tablero de a bordo".
En cualquier caso, creo que lo de secundario es lo más acertado.
En cualquier caso, creo que lo de secundario es lo más acertado.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
6 hrs
Reference:
No me suena pero dado el contexto y por el significado de la palabra vice creo que es acertado traducirlo como "secundario".
Siento no poder ayudar mas.
Suerte.
Daniel
Siento no poder ayudar mas.
Suerte.
Daniel
Something went wrong...