Glossary entry

English term or phrase:

please schedule your collection..

Spanish translation:

(Por favor) programe, planifique o agende la recolección o recogida (de sus artículos)

Added to glossary by yugoslavia
Dec 31, 2023 02:17
7 mos ago
16 viewers *
English term

Please schedule your collection..

Non-PRO English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters Recycling.
I would like to know the best translation of this phrase from American English into Latin American Spanish. Colleagues from Spain, feel free to send me your suggestions as well.

It's a translation about an article related to recycling Latin People living in USA and Americans readers.

Let me know if is okay to translate it as por favor planifique su recogida.

Here is the full paragraph for your review:

Please schedule your collection because your bulk items will NOT be picked up if you have not contacted us. Please wrap your mattresses or box springs in plastic. Call 311 and we’ll help you get your bulk garbage collected.”
Change log

Dec 31, 2023 02:17: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 31, 2023 06:55: abe(L)solano changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other"

Jan 1, 2024 14:56: patinba changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jan 8, 2024 04:42: yugoslavia Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Pablo Cruz, Beatriz Ramírez de Haro, patinba

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

(Por favor) programe, planifique o agende la recolección o recogida (de sus artículos)

Sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2023-12-31 03:47:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ejemplos de uso:
Programar una
recolección de FedEx
Programa una sola recolección o explora las recolecciones automatizadas y recurrentes.

PROGRAME UNA RECOLECCIÓN
O programar una sola recolección de carga.

Simplifica los envíos con las opciones de recolección de FedEx

No envío paquetes con frecuencia.

Explorar recolecciones únicas

Hago envíos de forma regular pero no todos los días.

Explorar recolecciones automatizadas

Hago envíos de forma regular.

Explorar recolecciones recurrentes
Es fácil mover tu paquete: iremos a tu hogar o negocio y lo recolectamos por ti. Para programar una recolección, necesitas abrir una cuenta FedEx. Hazlo antes de crear tu etiqueta para que comiences a ahorrar de inmediato. Ahorrarás 15% en envíos con FedEx Ground® y 30% en servicios de FedEx Express

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2023-12-31 03:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.fedex.com/es-us/shipping/schedule-manage-pickups...
Note from asker:
Muchas gracias Richard.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : programar/programe
3 hrs
Gracias.
agree Mónica Algazi : Con abe(L).
8 hrs
Gracias
agree Beatriz Ramírez de Haro : Yo también
14 hrs
Gracias
agree Víctor Zamorano : Y yo
1 day 7 hrs
Gracias
agree Julio Bereciartu
1 day 12 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search