Glossary entry

Russian term or phrase:

продукция партнеров

English translation:

our partners' products

Added to glossary by Jack Doughty
Jan 22, 2018 06:54
6 yrs ago
Russian term

продукция партнеров

Russian to English Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters Letter
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести "продукция партнеров" в следующем контексте:

"Долгосрочные и партнерские отношения конечно же важны для нашего предприятия. И, поскольку мы являемся и разработчиком, и производителем, в своих проектах мы в первую очередь применяем продукцию наших партнеров. Это позволяет минимизировать технические риски и обеспечить оптимальную стоимость конечного изделия."

Есть следующий вариант перевода:
Since we are engaged in both design and manufacture, in our projects we primarily strive to use products of our partners.
Но не оч нравится.


Заранее спасибо за предложенные варианты!
Proposed translations (English)
4 +6 our partners' products
Change log

Feb 5, 2018 07:32: Jack Doughty Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): The Misha

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Turdimurod Rakhmanov Jan 22, 2018:
Здесь не известно о каком продукции? Это и может быть не только products (materially), может быть вообще. Напр. works (creations) etc.

Proposed translations

+6
17 mins
Selected

our partners' products

Since we are both developers and manufacturers, we try to use mainly out partners' products in or projects.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-01-22 08:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

"...mainly OUR partners' products in OUR projects."
Note from asker:
Спасибо!
Peer comment(s):

agree Vladyslav Golovaty
16 mins
Thank you.
agree Anastasiya Tarapyhina
18 mins
Thank you.
agree DTSM
22 mins
Thank you.
agree Dmitry Zaikin : +
1 hr
Thank you.
agree Lazyt3ch
1 hr
Thank you.
agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : Right you are, pahtnah.
5 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search