Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
tener libre acceso personal a archivos
English translation:
authorized to access the files personally
Spanish term
tener libre acceso personal a archivos
Mi traduccion: Lawyers shall be authorized to personally have access to files
4 +9 | authorized to personally access the files | María Eugenia Wachtendorff |
4 -1 | Lawyers should have the ability to access files personally and freely. | Mónica Hanlan |
Jan 11, 2011 22:13: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Jan 15, 2011 19:29: María Eugenia Wachtendorff changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/931934">mcarpizo's</a> old entry - "tener libre acceso personal a archivos"" to ""authorized to personally access the files""
Non-PRO (3): philgoddard, AllegroTrans, Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
authorized to personally access the files
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-01-11 20:07:00 GMT)
--------------------------------------------------
CORRECTION: "authorized to personally access files"
Lawyers should have the ability to access files personally and freely.
agree |
María Eugenia Wachtendorff
20 mins
|
disagree |
Bill Harrison (X)
: There is no 'should' about it.
38 mins
|
You're right, it should read "must". Thanks
|
|
disagree |
AllegroTrans
: wrong tense
43 mins
|
You're right, it should read "must". Thanks
|
Something went wrong...