This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ProZ.com powwow: ¡Continuamos con nuestro diálogo!
August 1, 2009, 3:30 pm
MexicoMéxico, Distrito FederalIn personSpanish
Potzollcalli de Avenida Cuauhtémoc casi
esquina con Coahuila, en la Colonia Roma Sur.
Av. Cuauhtémoc No. 249, Tel.: 5584-0927
5574-9295 Fax: 5264-5666. http://www.potzollcalli.com.mx/
No soy el indicado para proponer el lugar, dado que no vivo en el DF, pero seguramente otros harán buenas propuestas
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Romano Mexico Local time: 21:13 English to Spanish + ...
Lugar/Hora
Jul 1, 2009
Hola. Pues habíamos pensado en el Starbucks de la Condesa, Nuevo León y Tlaxcala, pero hay que considerar que Starbucks no es un lugar para comer... más bien, si es en Starbucks habría que hacerlo un poquito más tarde o bien, si quieren reunirse para la hora de la comida, busquemos otro lugar... En lo personal, pienso que para llevar a cabo un intercambio profesional más intenso es mejor que no sea a la hora de la comida, pero ésa es sólo una idea...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
William Shaw Mexico Local time: 21:13 English to Spanish + ...
Sugiero
Jul 7, 2009
Propongo el Restaurante y Hostal "La Encantada", Los sabados no abre al publico. Tendriamos el lugar solo nosotros. Sin ruidos, cantantes, otros comensales, etc. Esta en Coyoacan. Viena y Guerrero, tels. 5659 7761 y 5658 1730 URL www.restaurantelaencantada.com
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcos, platicando con un colega que estuvo en el powwow anterior, me dijo que no sabía del nuevo. Tal vez sería bueno enviar una invitación directamente a los que estuvieron en el anterior, o que hayan expresado interés por asistir pero a la mera hora no pudieron ir, para asegurarse de que lo sepan.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcos Romano Mexico Local time: 21:13 Member (2006) German to Spanish + ...
Gracias José Arnoldo
Jul 7, 2009
Vamos a avisarles, gracias por tu mensaje.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Romano Mexico Local time: 21:13 English to Spanish + ...
De acuerdo con sugerencia
Jul 7, 2009
¡Hola! Me parece muy buena sugerencia el restaurante que propone William en Coyoacán.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcos Romano Mexico Local time: 21:13 Member (2006) German to Spanish + ...
Propuesta de William
Jul 7, 2009
La reunión es el sábado 18 a las 14:00 hrs. El restaurante que William propone en Coyoacán parece muy adecuado. Si les gusta la idea podemos hacerlo ahí. Por favor dénme sus opiniones.
Saludos cordiales
Marcos Romano
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lourdes Acuña Mexico Local time: 21:13 English to Spanish + ...
Acepto...
Jul 7, 2009
Hola: Me agrada la idea de volvernos a reunir. Cuenten conmigo para el sábado 18. Ojalá que la próxima vez nos podamos ir un poco más hacia el norte.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Romano Mexico Local time: 21:13 English to Spanish + ...
Lugar definitivo
Jul 14, 2009
¡Hola! Parece que sí podré asistir, aunque todavía no puedo confirmarlo, ¿ya quedó como lugar definitivo el restaurante que propuso William?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hola, ¿Hay algo definitivo para la reunión? Espero que sigamos con ella. La anterior fue muy productiva e interesante, además de una buena oportunidad para conocer colegas y pasar un buen rato.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marcos, Me parece que lo más fácil sería que tú escogieras el menú para facilitar las cosas. Por mí no hay problema. Como vivimos en Cuautla, aprovecharemos el viaje para hacer otras cosas, por lo que me acompañará mi esposa, si no tienen inconveniente. Seremos dos. Gracias
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Romano Mexico Local time: 21:13 English to Spanish + ...
Buena idea
Jul 16, 2009
Me sumo a la idea de que Marcos elija el menú, para que todo sea más fácil y rápido. Confamos en sus buenos gustos ¡Allá nos vemos!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)